Thankfully, those plans were foiled by an FBI informant.
Heureusement, ces plans ont été déjoués par un informateur du FBI.
She escapes capture when her plot is foiled.
Elle échappe à la capture quand son intrigue est déjouée.
Fortunately, the scheme has been foiled, so all is well.
Heureusement, le complot a été déjoué, donc tout va bien.
The coup attempt was foiled at the last moment.
La tentative de coup d'État a été déjouée au dernier moment.
Put the glass pieces together as you get them copper foiled.
Mettez les morceaux de verre que vous les obtenez en cuivre déjoué.
The plot was foiled, but the event was largely forgotten (Esther 2:21–23).
Le complot a échoué, mais l'événement a été largement oublié (Esther 2.21-23).
But so far their attempts had been foiled.
Jusque-là leurs efforts avaient été frustrés.
Thanks to effective police work and international cooperation, the plot was foiled.
Grâce à un travail de police efficace et à la coopération internationale, le complot a été déjoué.
The plot was foiled.
Le complot a été déjoué.
They've foiled many attacks.
Elles ont déjouées plusieurs attaques.
This is the plan I foiled?
J'ai déjoué ce plan ?
An attempted coup d'état for which various persons were convicted was foiled in 1988.
En 1998, une tentative de coup d'État a été étouffée et plusieurs personnes ont été condamnées.
Your company information and further communications can also be foiled on the interior endpapers.
Les coordonnées de votre entreprise et d’autres informations peuvent également être imprimées sur les pages de garde.
Silver foiled glass necklace dangles with pleasure when you put it on with a shimmering outfit.
Collier en argent de verre déjoué Dangles avec plaisir quand vous le mettez sur un costume chatoyant.
The news went out over the wire that a possible plot against the President had been foiled.
Les nouvelles sont sorties au-dessus du fil qu'une parcelle de terrain possible contre le président avait été foiled.
The plot was foiled only by Alexander carousing all night and not coming home.
La parcelle de terrain était foiled seulement par Alexandre faisant la bringue toute la nuit et ne venant pas à la maison.
A little, old woman foiled the robbery by whacking the thief on the head with her cane.
Une petite vieille a déjoué le cambriolage en donnant un grand coup sur la tête du voleur avec sa canne.
An attempted coup in early 2006 was foiled, and over 100 military personnel were disciplined.
Une tentative de coup d'état au début de l'année 2006 a été déjouée et plus de 100 militaires ont été punis.
In those same 14 years, the Bureau, however, has bragged about how it's foiled dozens of terrorism plots.
Au cours de ces mêmes 14 années, le Bureau s'est cependant targué d'avoir déjoué des douzaines de projets terroristes.
Previous attempts to attack United Nations facilities elsewhere in the world had fortunately been foiled.
On avait déjà essayé d'attaquer des installations onusiennes ailleurs dans le monde, mais ces tentatives avaient fort heureusement été déjouées.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy