fluke
- Examples
He got the job by a fluke. | Il a obtenu le boulot sur un coup de chance. |
For them life is a fluke, with no purpose. | Pour eux, la vie est un pur hasard, privée de tout but. |
I got drawn into the honeybee world completely by a fluke. | Je suis tombée dans le monde des abeilles complètement par hasard. |
This look like a fluke to you?! | Cela ressemble a un coup de chance pour toi ? |
We're not just talking about a fluke. | Nous ne parlons pas seulement d'un coup de chance. |
That's more than a fluke, that's a trend. | Ce n'est plus du hasard, c'est une tendance. |
Reis' downfall came as a result of a fluke of fortune. | La chute de Reis est venue en raison d'un flet de la fortune. |
A very technical finish, but that's a fluke. | Technique, mais c'est un coup de chance. |
It could have been a fluke. | Ca aurait pu être un coup de chance. |
It is no fluke that the GNU utilities are so reliable. | Ce n'est pas le fait du hasard si les utilitaires de GNU sont si fiables. |
Life's a fluke, Allan. | La vie est un hasard, Allan. |
So that's pretty cool, but how do we know this isn't a fluke? | C'est super, mais comment être sûr qu'il n'y a pas d'erreur ? |
Don't believe that the sheep liver fluke is for sheep alone. | Ne croyez pas que le trématode hépatique du mouton reste exclusivement dans le mouton. |
It could have been a fluke. | Ça doit être un coup de bol. |
That was a lucky fluke. | C'était un sacré coup de chance. |
This is a fluke opportunity. | C'est une grosse opportunité. |
This is a fluke opportunity. | C'est une belle opportunité. |
This is a fluke opportunity. | C'est une super opportunité. |
It could have been a fluke. | C'était peut-être juste un coup de chance. |
This must be a fluke. | Ca doit être un hasard. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!