florilège

Le carton en lui-même n'est rien d'autre qu'un florilège de la faiblesse humaine.
And the box by itself is nothing but a tell-all about human weakness.
Petit florilège :
Here is a short anthology.
Cette liste est un florilège des reportages et des communiqués de presse que nous avons reçus de partout.
This update is a compilation of the reports and press releases that we have been receiving from different places.
De ce florilège non exhaustif, mais représentatif de la tonalité d'ensemble du texte, on peut tirer deux leçons.
Two lessons may be drawn from this anthology, which although not exhaustive is representative of the overall tone of this text.
Ce sera l’occasion pour lui de jouer un florilège de ses nouvelles chansons, combinées aux tubes les plus connus de son extraordinaire répertoire.
He will perform a selection of new songs combined with some of the greatest hits from his extraordinary résumé.
La nouvelle campagne Miss Dior est une déclaration d’amour absolu portée par Natalie Portman qui nous défie et nous donne sa réponse dans un tourbillon d’émotions, un florilège de sentiments.
The new Miss Dior campaign is an absolute declaration of love portrayed by Natalie Portman who challenges us and gives us her answer in a whirlpool of emotions, a compendium of feelings.
Tout en concoctant des plats froids dans 90 niveaux de plaisir glacial, vous élèverez et prendrez soin de pingouins et d'autres animaux arctiques et profiterez d'un florilège de gags visuels !
While whipping up chilly treats in 90 levels of frosty fun, you'll breed and care for penguins and other arctic animals, manufacture new products and enjoy a parade of visual gags!
Ce qui était apparu comme l'amorce d'un véritable processus devant aboutir à une paix durable s'est très vite transformé en un florilège d'intentions et de mesures rendant quasiment inapplicable ledit accord.
What seemed to be the beginning of a genuine process that would lead to lasting peace rapidly turned into a jumble of intentions and measures, making the Agreement almost impossible to implement.
Fiers de leurs coutumes, les Polynésiens ont su en tirer la quintessence pour proposer aujourd’hui à leurs visiteurs un florilège de traditions ancestrales, revues et adaptées au goût du moment.
Proud of their customs, The Polynesians were able to preserve their quintessence to offer to their visitors today a whole set of ancestral traditions, revisited and adapted to the tastes of the times.
Pour explorer et évaluer le potentiel de PULSE, n’hésitez pas à vous rendre sur Discover, module qui vous présente un florilège d’experts, d’influenceurs ainsi que des chaînes regroupées par Topics et des médias.
To explore and assess the potential of PULSE, you need to head to Discover, a module which boasts a full range of experts, influencers and channels grouped by Topics and media type.
La maison de mon voisin a fait l'objet d'une revue dans le numéro du Florilège de l'Architecture du mois dernier.
My neighbor's house was featured in last month's issue of Architectural Digest.
Un florilège aussi génial ne peut que faire entrer directement dans la musique et se mettre à danser.
With such a groovy collection, it's easy to jump right into the music and start dancing.
La tour est décorée de sculptures de dieux, de déesses et bêtes mythologiques : observez ce florilège captivant !
The tower is decorated with sculptures of Gods, Goddesses and mythological beasts in an exciting anthology.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
April