flegme

La quantité de un flegme à une bronchite chronique est insignifiant.
The quantity of a phlegm at a chronic bronchitis is insignificant.
C'est une chose que j'ai apprise avec les anglais, le flegme.
That's one thing I've learned from the British, the outward composure.
J'ai beaucoup de flegme. Beaucoup de flegme. Je suis brûlant.
I've got a lot of phlegm, and I'm burning up.
D'autres symptômes de flegme qui peuvent apparaître sont aussi des nausées et l'expectoration des mucosités.
Other symptoms of Phlegm that may appear are also nausea and expectoration of phlegm.
Quelle est son histoire, la nature de ce qui est caché derrière le flegme apparent ?
What is its history, the nature of which is hidden behind the apparent phlegm?
Cette formule ne doit pas être utilisé pour la douleur en raison de flegme ou de l'humidité .
This formula should not be used for distention and pain due to phlegm or dampness.
Une autre caractéristique de flegme (qui distingue aussi de l'humidité), c'est qu'il obstrue les orifices.
Another characteristic of Phlegm (which also distinguishes it from Dampness) is that it obstructs the orifices.
Ce flegme peut être caché, ce qui signifie que, en temps normal, n'est pas évident.
This phlegm may be hidden or deep-lying, meaning that, during ordinary times, it is not apparent.
Ton flegme m'a manqué.
I've missed your poker face.
Comment soulager la situation et de contribuer à la décharge de flegme et l'amincissement à la maison ?
How to ease the situation and contribute to the discharge of phlegm and thinning at home?
Je lui ai donné la dernière goutte d'ipéca, mais ce n'est que lorsqu'elle a craché le flegme qu'elle a vraiment commencé à aller mieux.
I gave her every last drop of ipecac, but it wasn't until she coughed up the phlegm that she really began to improve.
J'espère donc que je ne perdrai jamais mon flegme et mon objectivité afin que mon amour du cinéma puisse durer toujours.
I I hope that I will never lose my detachment and objectivity, so that my love for the cinema will last for ever.
Parce que boire du thé froid non seulement ne peut pas effacer le flegme, mais aura les effets secondaires de blesser la rate, l'estomac et les mucosités.
Because drinking cold tea not only can not clear the phlegm, but will have the side effects of injuring the spleen, stomach and phlegm.
Une des caractéristiques de flegme (qui, incidemment, se distingue de l'humidité), c'est qu'il est toujours en mouvement et suit le Qi dans ses mouvements.
One of the characteristics of Phlegm (which, incidentally, sets it apart from Dampness) is that it is always moving and follows Qi in its movements.
L'écorce est utilisée en interne dans le traitement de la distension abdominale, de la perte d'appétit, de la gastro-entérite, des vomissements, de la diarrhée, de l'asthme et de la toux accompagnée d'un flegme aigu.
The bark is used internally in the treatment of abdominal distension, loss of appetite, gastro-enteritis, vomiting, diarrhoea, asthma and coughs with acute phlegm.
Parfois je voyais des photographies sur les marges de la route, mais je ne me suis pas arrêté, j'avais la flegme qu'une fois vues à travers le viseur, elles ne me plaisent pas.
At times I saw photographs on the side of the road, but I didn't stop, I couldn't be bothered that, once looked through the viewfinder, I might not like them.
En effet, environ neuf 10 patients atteints de sarcoïdose ont un certain type de problème pulmonaire, avec près d'un tiers de ces patients montrant des symptômes respiratoires, généralement la toux, soit sec ou avec flegme, et la dyspnée.
Indeed, about nine out of 10 sarcoidosis patients have some type of lung problem, with nearly one-third of these patients showing some respiratory symptoms—usually coughing, either dry or with phlegm, and dyspnea.
La sénatrice Francis a répondu à la question piège avec flegme.
Senator Francis responded to the trick question phlegmatically.
Qui n'a pas entendu parler du flegme britannique ?
Who hasn't heard of British phlegm?
Chaque fois que l'enfant malade toussait, il crachait beaucoup de flegme.
The sick child brought up a lot of phlegm every time he coughed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief