flattering
- Examples
Its styling is unique and very flattering to the face. | Son style est unique et très flatteur pour le visage. |
A different piece, flattering and suitable for winter or summer. | Une pièce différente, flatteuse et adaptée pour l'hiver ou l'été. |
Creates a soft and flattering light, perfect for portraits. | Crée une lumière douce et flatteuse, idéale pour les portraits. |
This is all very flattering, but, you don't want me. | C'est très flatteur, mais vous ne voulez pas de moi. |
If you like something sweet, 70% is more flattering. | Si vous aimez quelque chose de sucré, 70 % est plus flatteur. |
That's very flattering, but you'll have to manage on your own. | C'est très flatteur, mais vous allez devoir vous débrouiller seul. |
As flattering as that is, you're not welcome here. | Aussi flatteur que ce soit, vous n'êtes pas les bienvenus. |
Knowing how much food means to you, that's very flattering. | Sachant à quel point la nourriture compte pour toi, c'est très flatteur. |
That's a very flattering portrait of my friends you're painting. | C'est un portrait très flatteur de mes amies que tu peins là. |
Not lohan famous, but, you know... well, that's flattering. | Pas extrêmement célèbres, mais, tu sais. Eh bien, c'est flatteur. |
Thank you, and that's very flattering, but I love neuro. | Merci, c'est très flatteur, mais j'adore la neuro. |
Knowing how much food means to you, that's very flattering. | Sachant ce que la bouffe représente pour toi, c'est vraiment flatteur. |
It has a side seam on the front for a flattering look. | Il possède une couture latérale sur le devant pour un look flatteur. |
The residents have a nickname for you, and it is not flattering. | Les résidents ont un surnom pour toi, et ce n'est pas flatteur. |
It was all very flattering, but rather difficult to believe. | C'est très flatteur, mais difficile à croire. |
The whole event gives a very flattering impression of Karting. | L'ensemble dégage une impression très flatteuse pour le Karting. |
Oh, that's very flattering, but I'm married. | Oh, c'est très flatteur, mais je suis mariée. |
The flattering spring light will set the tone of your pictures. | La lumière flatteuse du printemps donnera le ton de vos photographies. |
All people tend to generalize in ways flattering to themselves. | Toutes les personnes ont tendance à se généraliser de façon flatteuse pour elles-mêmes. |
The result is flattering and highly seductive. | Le résultat est flatteur et extrêmement séduisant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!