flatten

This control applies only when flattening is turned on.
Ce contrôle s'applique uniquement lorsque l'aplanissement est activé.
There is a flattening of salaries as skill levels converge.
Il y a un aplatissement des salaires car les niveaux d'habileté convergent.
This control applies only when flattening is turned on.
Ce contrôle s’aplique uniquement lorsque l’aplanissement est activé.
To turn on flattening, click Flatten Transparency.
Pour activer l'aplanissement, cliquez sur Aplanir la transparence.
To turn on flattening, click Flatten Transparency.
Pour activer l’aplanissement, cliquez sur Aplanir la transparence.
When it comes to flattening your stomach, alcohol is not your friend.
Lorsqu’il s’agit de perdre votre ventre, l’alcool n’est pas votre ami.
There was a flattening out of the trend in France and in Finland.
La tendance était moins marquée en France et en Finlande.
Huge rocks flew everywhere, shattering roofs and flattening buildings in an instant.
D'énormes rochers volèrent partout, dévastant les toits et aplatissant les maisons en un instant.
There was a flattening out of the trend in France and in Finland.
Cette tendance a été moins marquée en France et en Finlande.
The editor provides various functionalities, such as zooming, 3D flattening, aligning and flipping.
L'éditeur contient différentes fonctionnalités, telles que le zoom, l'aplanissement 3D, l'alignement et la rotation.
Can be used to make changes to the css during the CSS flattening process.
Peut-être utilisé pour effectuer des changements dans le css durant le processus d’applanissement CSS.
It's already flattening out.
Ça commence déjà à s'équilibrer.
At 110 basis points, the yield curve has now been flattening for almost three months.
A 110 points de base, la courbe des taux s’aplatit désormais depuis près de trois mois.
The exact date when the flattening of the Earth started is still a subject of controversy.
La date exacte où l'aplatissement de la terre s'est amorcé demeure un sujet de controverse.
Then a board nail up, flattening hats and utaplivaja them in wood on 3-5 mm.
Puis la planche clouent, en aplatissant avec les chapeaux et en les noyant au bois sur 3-5 mm.
But go on a bit further up the curve, and then we see it flattening out.
Mais si on continue le long de la courbe, on remarque qu'elle s’aplatit.
By flattening out those different zones into one, we were able to create a freer space.
En fusionnant les différentes zones en un lieu unique, nous avons pu créer un espace plus libre.
To disable flattening and maintain transparency relationships in the exported PDF, click Export Transparency Natively.
Pour désactiver l'aplanissement et conserver les relations de transparence dans le PDF exporté, cliquez sur Exporter la transparence en mode natif.
To disable flattening and maintain transparency relationships in the exported PDF, click Export Transparency Natively.
Pour désactiver l’aplanissement et conserver les relations de transparence dans le PDF exporté, cliquez sur Exporter la transparence en mode natif.
Tension test, hardness test, flattening test, and flaring test shall be done to each tube.
L'essai de tension, essai de dureté, aplatissant l'essai, et l'essai évasé sera fait à chaque tube.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny