flatten
- Examples
This control applies only when flattening is turned on. | Ce contrôle s'applique uniquement lorsque l'aplanissement est activé. |
There is a flattening of salaries as skill levels converge. | Il y a un aplatissement des salaires car les niveaux d'habileté convergent. |
This control applies only when flattening is turned on. | Ce contrôle s’aplique uniquement lorsque l’aplanissement est activé. |
To turn on flattening, click Flatten Transparency. | Pour activer l'aplanissement, cliquez sur Aplanir la transparence. |
To turn on flattening, click Flatten Transparency. | Pour activer l’aplanissement, cliquez sur Aplanir la transparence. |
When it comes to flattening your stomach, alcohol is not your friend. | Lorsqu’il s’agit de perdre votre ventre, l’alcool n’est pas votre ami. |
There was a flattening out of the trend in France and in Finland. | La tendance était moins marquée en France et en Finlande. |
Huge rocks flew everywhere, shattering roofs and flattening buildings in an instant. | D'énormes rochers volèrent partout, dévastant les toits et aplatissant les maisons en un instant. |
There was a flattening out of the trend in France and in Finland. | Cette tendance a été moins marquée en France et en Finlande. |
The editor provides various functionalities, such as zooming, 3D flattening, aligning and flipping. | L'éditeur contient différentes fonctionnalités, telles que le zoom, l'aplanissement 3D, l'alignement et la rotation. |
Can be used to make changes to the css during the CSS flattening process. | Peut-être utilisé pour effectuer des changements dans le css durant le processus d’applanissement CSS. |
It's already flattening out. | Ça commence déjà à s'équilibrer. |
At 110 basis points, the yield curve has now been flattening for almost three months. | A 110 points de base, la courbe des taux s’aplatit désormais depuis près de trois mois. |
The exact date when the flattening of the Earth started is still a subject of controversy. | La date exacte où l'aplatissement de la terre s'est amorcé demeure un sujet de controverse. |
Then a board nail up, flattening hats and utaplivaja them in wood on 3-5 mm. | Puis la planche clouent, en aplatissant avec les chapeaux et en les noyant au bois sur 3-5 mm. |
But go on a bit further up the curve, and then we see it flattening out. | Mais si on continue le long de la courbe, on remarque qu'elle s’aplatit. |
By flattening out those different zones into one, we were able to create a freer space. | En fusionnant les différentes zones en un lieu unique, nous avons pu créer un espace plus libre. |
To disable flattening and maintain transparency relationships in the exported PDF, click Export Transparency Natively. | Pour désactiver l'aplanissement et conserver les relations de transparence dans le PDF exporté, cliquez sur Exporter la transparence en mode natif. |
To disable flattening and maintain transparency relationships in the exported PDF, click Export Transparency Natively. | Pour désactiver l’aplanissement et conserver les relations de transparence dans le PDF exporté, cliquez sur Exporter la transparence en mode natif. |
Tension test, hardness test, flattening test, and flaring test shall be done to each tube. | L'essai de tension, essai de dureté, aplatissant l'essai, et l'essai évasé sera fait à chaque tube. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!