flair

We love the tropical flair they add to our recipes.
Nous adorons la touche tropicale qu'elles apportent à nos recettes.
A southern flair gets the apartment by about 24 m² terrace.
Une ambiance du sud obtient l'appartement d'environ 24 m² terrasse.
This tie combines luxury and modernity with flair.
Cette cravate allie le luxe et la modernité avec brio.
A French flair is guaranteed when you visit Michabelle.
Une touche française est garantie lorsque vous visitez Michabelle.
The new management, with its family flair, offers a comfortable atmosphere.
La nouvelle direction, avec son flair familial, propose une atmosphère confortable.
This gorgeous Papermate flair felt pen is really handy!
Ce magnifique stylo-feutre Papermate flair est vraiment très pratique !
The restaurant serves international dishes with regional flair.
Le restaurant prépare des plats internationaux avec une touche régionale.
You have to admit it has a certain flair.
Tu dois admettre que ça a un certain style.
You have such a flair for this type of work.
Vous avez un tel talent pour ce genre de besogne.
Balmes Residence is a boutique hotel with a modernist flair.
Réserver Balmes Residence est un hôtel-boutique au style moderniste.
Since young, Nicole has displayed a flair for the arts.
Depuis le jeune, Nicole a fait preuve d'un talent pour les arts.
I can see you have a flair for the dramatic.
Je vois que vous avez un don pour le mélodrame.
All rooms are designed with a clean, fresh flair!
Toutes les chambres sont conçues avec un style propre et frais !
You know I have a flair for the dramatic.
Tu sais que j'ai un don pour le théâtral.
Alice in Wonderland chibi with a slight steampunk flair.
Alice au pays des merveilles chibi avec un flair steampunk légère.
When the sun goes down the city gains a new flair.
Lorsque le soleil se couche, la ville acquiert un nouveau style.
He has a flair for the family business.
Il a un don pour les affaires de la famille.
Well, you certainly have a flair for it.
Et bien, vous avez certainement un flair pour ça.
She always had a flair for plants.
Elle a toujours eu un don pour les plantes.
Decorated with a global flair, our multilingual staff caters to international guests.
Décoré avec une touche mondiale, notre personnel multilingue s’adresse aux invités internationaux.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny