Une échelle numérique est fixée à chacune de ces caractéristiques.
A numerical scale is attached to each of these characteristics.
La durée du traitement est fixée à 3 mois.
The duration of the treatment is fixed at 3 months.
Une nouvelle aiguille d’injection doit être fixée avant chaque utilisation.
A new injection needle must be attached before each use.
La localisation d'un conseil est fixée par le comité exécutif.
The location of a council is determined by the executive committee.
Une nouvelle aiguille d’ injection doit être fixée avant chaque utilisation.
A new injection needle must be attached before each use.
La première réunion a été fixée au 7 mars 2002.
The first meeting was set for 7 March 2002.
Elle est fixée par la formule d'abonnement de son administrateur.
It is set by the subscription type of its administrator.
Une nouvelle aiguille doit être fixée avant chaque utilisation.
A new injection needle must be attached before each use.
La note pour cette évaluation n'a pas encore été fixée.
The grade for this assessment has not been evaluated yet.
Une nouvelle aiguille doit être fixée avant chaque utilisation.
A new needle must be attached before each use.
La date de la chirurgie avait déjà été fixée.
The date of the surgery had already been fixed.
La localisation d’un conseil est fixée par le comité exécutif.
The location of a council is determined by the executive committee.
Une nouvelle aiguille d’injection doit être fixée avant chaque utilisation.
A new needle must be attached before each use.
Chose originale, la roue de secours est fixée sous le capot.
Original thing, the spare wheel is mounted under the hood.
Une goupille de retenue fixée si la chaîne saute rail.
A retention pin fastened if the chain jumps rail.
La mise est fixée à 40 lignes pour 40 jetons.
Betting is fixed at 40 lines for 40 coins.
La brosse est fixée dans une base en métal.
The brush is fixed in a metal base.
Deux jours après une date est fixée moi.
Two days after a date is fixed me.
Le chaperon peut être fixée avec un cordon.
The chaperon can be fastened with a cord.
La semaine de travail est fixée à 40 heures.
The work week is set at 40 hours.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict