fissure
- Examples
There's a fissure in the bulkhead. | Il y a une fissure dans la paroi. |
I don't like the fissure on the GT scan. | Je n'aime pas la tache sur le scan. |
The upper part (opposite the germ), or crown, shows no fissure. | La partie supérieure (opposée au germe), ou couronne, ne présente pas de fente. |
Now, what's there at the bottom of this fissure? | Qu'y a-t-il au fond de cette scissure ? |
The fissure of globalisation runs right through the EPP. | La brèche de la mondialisation divise le PPE. |
The fissure may be caused by a hard stool or repeated episodes of diarrhea. | La fissure peut être provoquée par une selle dure ou des épisodes répétés de diarrhée. |
A fissure between inclusion and exclusion has emerged within and among nations. | Une fissure entre l'inclusion et l'exclusion a émergé au sein des nations et entre elles. |
You will see, here, is the fissure. | Vous voyez, la fissure est là. |
He's the fissure king. | C'est le roi de la fissure. |
If she looks down, haughtily laughs, maybe a fissure formed in your friendship. | Si elle baisse les yeux, rit avec fierté, peut-être une fissure s'est formée dans votre amitié. |
A general term for any fracture or fissure in a diamond that extends to the surface. | Un terme général pour une fracture ou fissure dans un diamant qui s’étend à la surface. |
If anything happens to that, we will not be able to force the gas through the fissure. | Sans elle, impossible de diffuser le gaz par la fissure. |
Ozone gas also demonstrably helps in the treatment of surface caries (fissure, occlusal and root caries). | L'ozone est également efficace dans le traitement de caries de surface (fissures, caries occlusales et radiculaires). |
All of the joints, sutures, fissure, foramina and processes are portrayed with utmost accuracy. | Toutes les articulations, les sutures, les fissures, les foramina et les processus sont représentés avec la plus grande précision. |
All of the joints, sutures, fissure, foramina and processes are portrayed with utmost accuracy. | Toutes les articulations, les sutures, les fissures, les foramens et les processus sont représentés avec la plus grande précision. |
This fissure wasn't here last week. | Cette fissure est récente. |
Breccia: A fissure containing numerous wall-rock fragments, with mineral deposits in the interstices. | Brèche : fissure contenant de nombreux fragments de roche encaissante, et dont les interstices sont comblés par de la minéralisation. |
The spirit in the studio is representative of the current state of Polish society: divided by a deep fissure. | L’ambiance dans le studio reflète l’état d’une société polonaise profondément déchirée. |
On the other side the model shows cyst, fissure, pustule, ulcer, scale and blister. | De l'autre côté, le modèle montre des kystes, des fissures, des pustules, des ulcères, des squames et des cloques. |
It was from a deep subterranean fissure on the site of the temple that the mysterious exhalations were supposed to emanate. | Il était d'une fissure souterraine profonde sur l'emplacement du temple que les exhalations mystérieux ont été censé pour émaner. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!