fissure

There's a fissure in the bulkhead.
Il y a une fissure dans la paroi.
I don't like the fissure on the GT scan.
Je n'aime pas la tache sur le scan.
The upper part (opposite the germ), or crown, shows no fissure.
La partie supérieure (opposée au germe), ou couronne, ne présente pas de fente.
Now, what's there at the bottom of this fissure?
Qu'y a-t-il au fond de cette scissure ?
The fissure of globalisation runs right through the EPP.
La brèche de la mondialisation divise le PPE.
The fissure may be caused by a hard stool or repeated episodes of diarrhea.
La fissure peut être provoquée par une selle dure ou des épisodes répétés de diarrhée.
A fissure between inclusion and exclusion has emerged within and among nations.
Une fissure entre l'inclusion et l'exclusion a émergé au sein des nations et entre elles.
You will see, here, is the fissure.
Vous voyez, la fissure est là.
He's the fissure king.
C'est le roi de la fissure.
If she looks down, haughtily laughs, maybe a fissure formed in your friendship.
Si elle baisse les yeux, rit avec fierté, peut-être une fissure s'est formée dans votre amitié.
A general term for any fracture or fissure in a diamond that extends to the surface.
Un terme général pour une fracture ou fissure dans un diamant qui s’étend à la surface.
If anything happens to that, we will not be able to force the gas through the fissure.
Sans elle, impossible de diffuser le gaz par la fissure.
Ozone gas also demonstrably helps in the treatment of surface caries (fissure, occlusal and root caries).
L'ozone est également efficace dans le traitement de caries de surface (fissures, caries occlusales et radiculaires).
All of the joints, sutures, fissure, foramina and processes are portrayed with utmost accuracy.
Toutes les articulations, les sutures, les fissures, les foramina et les processus sont représentés avec la plus grande précision.
All of the joints, sutures, fissure, foramina and processes are portrayed with utmost accuracy.
Toutes les articulations, les sutures, les fissures, les foramens et les processus sont représentés avec la plus grande précision.
This fissure wasn't here last week.
Cette fissure est récente.
Breccia: A fissure containing numerous wall-rock fragments, with mineral deposits in the interstices.
Brèche : fissure contenant de nombreux fragments de roche encaissante, et dont les interstices sont comblés par de la minéralisation.
The spirit in the studio is representative of the current state of Polish society: divided by a deep fissure.
L’ambiance dans le studio reflète l’état d’une société polonaise profondément déchirée.
On the other side the model shows cyst, fissure, pustule, ulcer, scale and blister.
De l'autre côté, le modèle montre des kystes, des fissures, des pustules, des ulcères, des squames et des cloques.
It was from a deep subterranean fissure on the site of the temple that the mysterious exhalations were supposed to emanate.
Il était d'une fissure souterraine profonde sur l'emplacement du temple que les exhalations mystérieux ont été censé pour émaner.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay