firmament

Solides comme le firmament, ils avaient résisté à sept cents siècles d’histoire.
Solid as the firmament they had weathered seven hundred centuries of history.
Depuis que Dave fait ça, ses affaires sont au firmament.
Since Dave started doing it, his business has been through the roof.
Chacun doit savoir où est sa vraie place dans le firmament, Dickie.
One must know their place in the sky, Dickie.
Louez-Le dans le firmament de sa puissance.
Praise Him in the firmament of His power.
Son nom est aussi inscrit au firmament ?
Is his name written in the stars too?
Son nom est aussi inscrit au firmament ?
Is his name written in the stars, too?
Le firmament semble s’ouvrir et se refermer.
The firmament appears to open and shut.
Elles sont là cependant, fixées sur le firmament, mais l'œil ne saurait les distinguer.
They are there, fixed in the firmament, but the eye cannot distinguish them.
Son nom est inscrit au firmament.
His name's written in the stars.
Le firmament s'ouvre et se referme.
The firmament appears to open and shut.
Pour commémorer cet évènement extraordinaire, immortalisez le nouveau-né au firmament.
As a special way to commemorate this amazing event, immortalize the newborn in the night sky.
Les étoiles brillent au firmament.
Stars are shining in the sky.
Pourquoi pas le firmament ?
Why does not the sky?
Tu es en vérité un des soleils du firmament de ses noms.
Thou, in truth, art one of the suns of the heaven of His names.
Le Seigneur est le ciel, le firmament, la lune et le soleil.
The Lord is the sky... and the heavens and the moon and the sun.
Les anges sont la deuxième partie de chaque création qui est en dessous du firmament.
The angels are the second part of each and every creation that is below the firmament.
Ce cadran stellaire détaillé vous aidera à trouver votre étoile dans le firmament.
This detailed revolving star chart will help you to locate your star in the night sky.
On ne peut pas décrocher les étoiles du firmament, même si on y croit.
It's not possible to pick the stars off the firmament, even if you believe it.
Elles sont là, cependant, incrustées dans le firmament, mais nos regards ne les distinguent pas.
They are there, fixed in the firmament, but the eye cannot distinguish them.
Ainsi avons-nous paré le firmament de notre tablette des soleils de nos paroles.
Thus have We adorned the heaven of Our Tablet with the suns of Our words.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scavenger hunt