Of course, you can fine-tune everything with your favorite topping.
Bien sûr, vous pouvez affiner tout avec votre garniture préférée.
If you want, fine-tune your profile with 150 detailed settings.
Si vous le souhaitez, affinez votre profil avec 150 paramètres détaillés.
To fine-tune your options, simply generate a new subscription.
Pour affiner vos options, il suffit de générer un nouvel abonnement.
You can use filters to fine-tune your report.
Vous pouvez utiliser des filtres pour ajuster votre rapport.
You can use Google Analytics to fine-tune your Help Center.
Vous pouvez utiliser Google Analytics pour améliorer votre centre d’aide.
The tool lets you locally fine-tune the boundaries of the selection.
L'outil vous permet d'affiner localement les contours de la sélection.
You can use filters to fine-tune your report.
Vous pouvez utiliser des filtres pour ajuster votre état.
The recommendations of Member States would help the Secretariat to fine-tune its work.
Les recommandations des États Membres aideront le Secrétariat à ajuster son action.
So he decided to fine-tune his skills and become a professional musician.
Il a donc décidé d’affiner ses talents et de devenir musicien professionnel.
Choose your delay mode and fine-tune lows and highs.
Choisissez votre mode de delay et ajustez les graves et les aigus.
To fine-tune all components and assemblies.
Pour affiner le réglage de tous les composants et les assemblages.
Again, you can fine-tune this in download settings.
Une fois encore, vous pouvez personnaliser cette option dans les paramètres de téléchargement.
Track results, fine-tune campaigns and maximize ROI.
Suivez les résultats, optimisez vos campagnes et maximisez votre retour sur investissement.
However, if you want the best possible results, a weekly fine-tune is necessary.
Toutefois, si vous souhaitez avoir les meilleurs résultats possibles, une vérification hebdomadaire s’impose.
Track results, fine-tune campaigns and maximise ROI.
Suivez les résultats, optimisez vos campagnes et maximisez votre retour sur investissement.
You can always fine-tune it later on.
Vous pouvez toujours faire des ajustements plus tard.
You can use filters to fine-tune your report.
Vous pouvez utiliser des filtres pour afficher des détails spécifiques du rapport.
They fine-tune the receptivity and subtle perceptual abilities of this gland.
Ils règlent avec précision la réceptivité et les subtiles capacités de perception de cette glande.
You can also fine-tune your music later in the Piano Roll Editor.
Vous pouvez même fignoler votre arrangement plus tard dans l’éditeur Clavier.
You do not need to manually input the data when fine-tune the volume.
Vous n'avez pas besoin de saisir manuellement les données lorsque vous ajustez le volume.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff