financer

Lui, Ruskin, financerait le voyage.
He, Ruskin, would finance the journey.
De plus, la taxe financerait des activités qui ne profiteraient pas directement aux organisateurs de paris hippiques en ligne.
Moreover, the levy financed activities which did not directly benefit online horse-race betting organisers.
Le Bureau financerait la participation de hauts responsables de divers pays, ainsi que de représentants de groupes régionaux.
The Office would fund the participation of key national officials and representatives from regional groups.
Ce qu'il fallait, selon certains de ces participants, c'était un programme qui financerait des projets sociaux bien précis.
What was required, according to those participants, was a programme under which finance could be obtained for specific social projects.
Le Gouvernement haïtien a publiquement annoncé qu'il financerait entièrement les élections, mais que les dons restaient les bienvenus.
The Government of Haiti publicly announced that it would fully cover the cost of the elections, while welcoming donor contributions.
Une autre clause du Traité de Rapallo prévoyait que l’Allemagne financerait la création d’entreprises mixtes destinées à renforcer le commerce entre les deux pays.
Another provision in the Treaty of Rapallo said that Germany would help to boost trade between the two countries.
Le PNUD financerait la mise en œuvre du plan d'action et en suivrait les recommandations, en coopération avec la CNUCED et les partenaires locaux.
UNDP would fund implementation of the action plan and would follow its recommendations, in cooperation with UNCTAD and local partners.
Les opposants se demandent comment l’armée se financerait, car de nombreux pays de l’UE consacrent moins de 2 % de leur PIB à la défense.
Opponents question how the army would fund itself since many EU countries spend less than 2% of their GDP on defence.
Ces ressources soutiendraient et complèteraient l'action entreprise pour créer une banque iraquienne pour le commerce qui financerait les exportations et les importations.
That would support and complement the action under way to establish a trade bank in Iraq to provide financing for exports and imports.
L'UNICEF ne participerait pas aux grands chantiers de reconstruction mais financerait la remise en état sommaire des bâtiments et autres lieux où les enfants pouvaient étudier.
UNICEF would not be involved in significant physical reconstruction, but would support the modest rehabilitation of buildings or other places where children could study.
Le Groupe de programme-cadre a par ailleurs constaté que l'azidothymidine était un médicament onéreux et que la Fondation n'en financerait très probablement pas l'achat.
The PFG also noted that AZT is expensive, and the UNF would most likely not support the purchase of any medications.
Ce paquet financerait la création des programmes nationaux de réinstallation là où ils n'existent pas encore, ainsi que la coordination des activités au niveau central.
This package would finance the creation of national resettlement programmes where they do not exist already, as well as coordination of activities at the central level.
Ce paquet financerait la création de programmes nationaux de réinstallation là où ils n'existent pas encore, ainsi que la coordination des activités au niveau central.
This package would finance the creation of national resettlement programmes where they do not exist already, as well as the coordination of activities at the central level.
Le crédit demandé au titre des services d'audit financerait le traitement, les frais de voyage et l'indemnité de subsistance d'un représentant du Comité des commissaires aux comptes.
Provisions under audit services would cover the salaries, travel and subsistence of a representative of the External Board of Auditors.
Comme indiqué au paragraphe 7 ci-dessus, l'État hôte a fait savoir au Secrétariat qu'il pourvoirait à l'hébergement de la Cour et financerait celui-ci à titre intérimaire.
As indicated in paragraph 7 above, the host country has informed the Secretariat that it will provide for and finance interim accommodations for the Court.
Si vous comparez le budget annuel consacré à la NASA pour explorer les cieux ce budget d'un an financerait la NOAA pour explorer les océans durant 1 600 ans.
If you compare NASA's annual budget to explore the heavens, that one-year budget would fund NOAA's budget to explore the oceans for 1,600 years.
Selon les autorités françaises, la taxe parafiscale sur les paris hippiques en ligne financerait un service d'intérêt économique général (ci-après "SIEG") confié aux Sociétés de courses (voir chapitre 2.3).
According to the French authorities, the parafiscal levy on online horse-race betting would finance a service of general economic interest (hereinafter referred to as 'SGEI') entrusted to the horse racing companies (see Chapter 2.3).
Si des fonds étaient simultanément alloués à la lutte contre les drogues et à des organisations militant pour la légalisation des drogues, on financerait des actions diamétralement opposées.
If there were funding of action against drugs and at the same time funding of the legalization of drugs in effect it would be funding two processes which were counteracting each other.
Un montant de 460 000 dollars financerait les voyages de membres du personnel de la Division chargés de fournir un appui technique aux missions de maintien de la paix dans le domaine de la logistique.
The provision in the amount of $460,000 would cover travel of Logistics Support Division staff to provide technical support to peacekeeping missions on all aspects of their logistic activities.
Ce mécanisme serait hautement légitime car il financerait des projets utiles pour la société et parce qu’il permettrait de réduire la richesse des plus riches tout en augmentant les revenus des couches populaires.
Such a mechanism would be perfectly legitimate since it would finance projects that are really useful to society and because it would help reduce the wealth of the richest sectors while increasing the income of the popular classes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate