financer

Le Gouvernement appuie leurs efforts en finançant certains projets.
The Government supported their efforts by financing some projects.
En finançant le développement, vous faites avancer le monde du logiciel libre.
By funding development, you can advance the world of free software.
En finançant le développement, vous pouvez faire avancer le monde du logiciel libre.
By funding development, you can advance the world of free software.
Sinon, en finançant le régime de Loukachenko, nous en serons responsables.
Otherwise, by funding the Lukashenko regime, we will be responsible for it.
Les États du Golfe finançant ces voyous sont eux même des monarchies absolues.
The Gulf States financing these brutal thugs are themselves absolutist monarchies.
En finançant le RPV, l’État grec a agi comme un investisseur privé.
In providing finance for the VRS, the Greek State has acted like a private investor.
Mobiliser les ressources dont les pays ont besoin – notamment en finançant intégralement le Fonds mondial.
Mobilize the resources countries need - including fully funding the Global Fund.
Je ai pas de ligne sur qui a été lui finançant ou lorsque son laboratoire était.
I got no line on who's been bankrolling him or where his lab was.
L'Union a mobilisé la communauté scientifique en finançant de multiples études en la matière.
The EU has mobilized its academic community and funded various studies in that area.
Les pays de l'Union européenne ont soutenu ces gouvernements pendant des décennies, notamment en les finançant.
The countries of the European Union have supported these governments for decades, particularly with funding.
Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.
A person who finances any of the foregoing activities will be considered to be an accomplice.
Aujourd’hui, ils ne songent qu’à se racheter en finançant les associations des familles de martyrs.
Today, they think only of redeeming themselves by supporting the associations of families of martyrs.
L'Union européenne peut remédier à la situation en finançant les États membres.
The European Union can remedy the situation by the funding it makes available to the Member States.
Pourtant l’ancienne Commission, en lançant et en finançant des projets pilotes, a légitimé cette dérive.
The last Commission legitimised this move, however, by initiating and financing pilot projects.
Ils grandissent pour devenir une entreprise de médias, finançant le tout par des abonnements.
And they're scaling what's essentially becoming a media company, financing the whole thing through membership.
Dans ce contexte, le PNUD offrira des idées phares tout en finançant des initiatives de politiques clefs.
Within this context, UNDP will provide intellectual leadership and fund key policy initiatives.
Toujours est-il qu’il déclara plus tard qu’il avait sauvé la démocratie en Italie en finançant des partis.
However he later declared that he had saved democracy in Italy by financing the parties.
Ce programme procède en finançant des ONG chargées de suivre la mise en œuvre des projets.
This programme is channelled through sponsor NGOs that are contracted to oversee the implementation of the projects.
Ce programme procède en finançant des ONG chargées de suivre la mise en œuvre de projets.
This programme is channelled through sponsor NGOs that are contracted to oversee the implementation of the projects.
Les revenus publicitaires ont rehaussé les expériences en ligne des personnes en finançant une diversité des voix sur Internet.
Advertising revenues have enhanced individuals' online experiences by financing a diversity of voices on the Internet.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw