field-test
- Examples
I've been waiting to field-test it. | J'ai attendu de l'essayer sur le terrain. |
To identify, develop and field-test innovations to improve the benefits and viability of agroforestry systems in Europe; | Identifier, développer et tester sur le terrain des innovations afin d’améliorer les bénéfices et la viabilité des systèmes agroforestiers en Europe ; |
Norway has established the Centre for Sustainable Production and Consumption to develop, field-test and promote methods that increase eco-effectiveness. | La Norvège a créé un Centre pour une production et une consommation viables chargé d'élaborer, tester sur le terrain et promouvoir des méthodes d'amélioration de l'écorendement. |
Summary The aim of WP4 is to identify, develop, field-test and promote (with WP9) innovations to improve the benefits and viability of agroforestry for arable systems. | Résumé Le but du WP4 est d'identifier, développer, tester et promouvoir (avec le WP9) les innovations pour améliorer les bénéfices et la viabilité des |
UN-Habitat will work in partnerships with international and domestic financial institutions to design, field-test and scale up lending operations. | ONU-Habitat travaillera en association avec les institutions financières nationales et internationales pour concevoir des opérations de prêt, les mettre à l'essai sur le terrain et en assurer la réalisation à grande échelle. |
Formative research is carried out with both audiences and experts to develop and field-test materials to ensure their effectiveness. | Les responsables mènent des recherches formatives à la fois auprès des publics et d’experts, pour élaborer des matériels qu’ils mettent à l’essai sur le terrain pour en assurer l’efficacité. |
By December 2014, AGFORWARD had created 42 stakeholder groups to identify, develop, and field-test innovations that could improve the benefits and viability of agroforestry in Europe. | En Décembre 2014, AGFORWARD avait créé 42 groupes d'intervenants pour identifier, développer et tester sur le terrain les innovations qui pourraient améliorer les avantages et la viabilité de l'agroforesterie en Europe. |
UNIFEM and the World Bank are working together to develop and field-test an evaluation methodology with projects selected from the Trust Fund. | UNIFEM et la Banque mondiale collaborent dans l'élaboration d'une méthode d'évaluation et sa mise en pratique pour des projets choisis parmi ceux qui bénéficient du soutien du Fonds d'affectation spéciale. |
Pilot projects to field-test the toolkit had been undertaken in five countries, though the toolkit was available for others who wished to trial it. | Des projets pilotes pour tester l'outil sur le terrain avaient été mis en place dans cinq pays, et il avait été mis à la disposition de tout autre pays qui souhaitait l'essayer. |
Subsequently, UNEP and others have initiated projects to field-test the Toolkit and several dioxin and furan release inventories have been compiled using the Toolkit. | Par la suite, le PNUE et d'autres ont mis en place des projets pour tester le Toolkit sur le terrain, et plusieurs inventaires de dioxines et de furannes ont pu être réalisés à l'aide du Toolkit. |
The challenge for SBP 2000-2003 is to complete the design phase and then field-test and operationalize the project management information system. | La difficulté inhérente à la Stratégie et au Plan d'exécution pour 2000-2003 est qu'il faut achever la phase de conception, puis mettre à l'essai sur le terrain et rendre opérationnel le système d'information sur la gestion des projets. |
In April 2003, UNAMSIL acted as a facilitator in an exercise to field-test gender mainstreaming resources under development by the Peacekeeping Best Practices Unit of the Department of Peacekeeping Operations. | En avril 2003, la MINUSIL a joué le rôle de facilitateur dans le cadre d'un exercice grandeur nature visant à tester les ressources à l'étude du Groupe des pratiques optimales de maintien de la paix. |
UNDG has developed a proposal to field-test the guidelines in some pilot countries starting in 2001, in order to further improve the guidelines and develop a global roll-out for common services implementation. | Le Groupe a proposé la mise à l'essai des directives sur le terrain dans quelques pays pilotes, à partir de 2001, en vue de les affiner encore et de préparer le lancement de l'opération à l'échelle mondiale. |
The work program also includes almost US$400,000 to field-test a draft set of revised ITTO Guidelines on the Conservation of Biological Diversity in Tropical Production Forests. | Le programme de travail comporte également une ligne de 400 000 dollars devant financer la mise à l'essai sur le terrain d'un corps provisoire de Directives OIBT révisées sur la conservation de la diversité biologique dans les forêts de production. |
He and Professor Kirk are now securing funding to field-test the effectiveness of SOactive and ECOcarbon in removing mercury at the site of a company that emits both mercury and sulfur in its industrial waste. | Avec son confrère le professeur Kirk, il recherche maintenant les fonds nécessaires pour tester l’efficacité du procédé SOactive et de l’ECOcarbon sur le site d’une entreprise dont les déchets industriels contiennent du mercure et du soufre. |
The Water and Sanitation Trust Fund will be used as a tool to leverage and improve aid effectiveness from donor sources to field-test investment designs for long-term sustainability; | Le Fonds d'affectation spéciale pour l'eau et l'assainissement servira à démultiplier l'aide des donateurs et à améliorer son efficacité, ainsi qu'à tester des modèles d'investissement sur le terrain sous l'angle de la viabilité à long terme ; |
As part of its eMobility Roadmap, in 2018, MAN will also present to the public a pre-series version of an electric bus (BEV) and will field-test a demo fleet. | Dans le cadre de sa feuille de route d’électromobilité, MAN présentera aussi en 2018 une version de série préliminaire d'un autobus à batterie (BEV) en public et testera une flotte de démonstration dans le cadre d'un essai sur le terrain. |
In this context the Trust Fund for Water and Sanitation will be used to leverage and improve aid effectiveness from donor sources and to field-test investment designs for long-term sustainability. | Dans ce contexte, le Fonds d'affectation spéciale pour l'eau et l'assainissement servira à démultiplier l'aide des donateurs et à améliorer son efficacité, ainsi qu'à tester des modes d'investissement sur le terrain dans une perspective de viabilité à long terme. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!