fidèlement
- Examples
Alors, cultivez votre coeur en bonne terre et étudiez fidèlement. | Then, cultivate your heart into good soil and study faithfully. |
En retour, vous nous accompagnez fidèlement dans nos vies quotidiennes. | In return, you accompany us faithfully through our daily lives. |
Dans le Craft de Waza DC-2W, elle est fidèlement recréé. | In the Waza Craft DC-2W, it is faithfully recreated. |
Ils sont durables, de sorte servent fidèlement plus d'un an. | They are durable, so faithfully serve more than one year. |
Alors, nous pouvons chasser les péchés et travailler fidèlement avec joie. | Then, we can cast away sins and work faithfully with joy. |
Il doit parfaitement et représenter fidèlement une image idéale. | It must perfectly and accurately represent an ideal image. |
Sachez ceci, JE protégerai fidèlement tous ceux qui sont MIENS. | Know this; I will faithfully protect all those who are MINE. |
Dinosaure Velociraptor 10 cm fidèlement inspiré par le film Jurassic World 2. | Dinosaur Velociraptor 10 cm faithfully inspired by the film Jurassic World 2. |
Refléter fidèlement cette tradition, les nouveaux modèles de la collection actuelle. | Accurately reflect this tradition, the new models of the current collection. |
La tradition oblate a suivi fidèlement l’enseignement du père Fabre. | The Oblate tradition followed faithfully the teachings of Father Fabre. |
De temps pour répondre fidèlement aux interrogations sur notre vocation. | Time to answer faithfully questions concerning our vocation. |
Le niveau de coopération entre les deux institutions est fidèlement indiqué. | The level of cooperation between the two bodies is duly reported. |
Manifestement, toutes les modalités établies doivent refléter fidèlement le mandat de Doha. | Clearly, any modalities established must faithfully reflect the Doha mandate. |
Je crois que cela est déjà fidèlement reflété dans les considérants. | I feel that is already properly reflected in the recitals. |
Même la moindre des touches est fidèlement produite. | Even the slightest of touches is faithfully produced. |
Soyez toujours prêts à accomplir fidèlement cette tâche. | Be always ready to carry out this task faithfully. |
Ils prennent leurs fonctions très au sérieux et les accomplissent fidèlement. | They take their duties seriously and faithfully fulfill them. |
Probabilité que votre échantillon reflète fidèlement les attitudes de votre population. | The probability that your sample accurately reflects the attitudes of your population. |
Parce qu’ils priaient fidèlement le chapelet tous les jours. | Because they faithfully prayed the rosary every day. |
J'espère avoir répondu correctement et fidèlement à toutes les questions. | I hope I have answered all questions correctly and faithfully. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!