fetter

In addition, the free cut does not fetter the movements.
De plus, la coupe libre n'entrave pas les mouvements.
The new system eliminates this fetter on the agency's effectiveness.
Le nouveau système élimine cet obstacle à l'efficacité de l'organisme.
It establishes standards, but it does not fetter itself with rules.
Il fixe des normes, mais ne se lie pas lui-même par des règles.
The new birth is the release from those bonds which fetter us at present.
La nouvelle naissance est la brisure de ces attaches qui nous enchaînent à présent.
As a result, capitalism has ceased to develop the productive forces organically and has become a fetter on them.
Comme résultat, le capitalisme a cessé de développer organiquement les forces productives et est devenu une entrave pour elles.
The nutrition of your bodies changed finally into material and fetter the soul once more.
La nutrition La nourriture de vos corps devint définitivement matérielle ce qui ligota votre âme une fois de plus.
These are amateurs who, by having too much money, buy lots of equipment which can fetter their freedom of expression.
Ce sont des amateurs qui, ayant trop d’argent, achètent beaucoup d’équipement qui peut enchaîner leur liberté d’expression.
Any attempt to stifle or fetter such criticism amounts to political censorship of the most insidious and objectionable kind.
Tenter d'étouffer ou d'entraver ces critiques reviendrait à exercer une forme de censure politique insidieuse tout à fait contestable.
This is called a thicket of views, a wilderness of views, a contortion of views, a writhing of views, a fetter of views.
C'est ce qu'on appelle un fourré de vues, un désert de vues, une contorsion de vues, un grouillement de vues, des menottes de vues.
The purpose of this clause is not to fetter Your right to legal recourse through the courts, tribunal or any form of alternative dispute resolution.
L’objectif de cette clause n’est pas de limiter l’exercice de vos droits à un recours juridique devant une cour, un tribunal ou toute autre forme de résolution de litiges.
We do not wish to fetter freedom of expression, particularly in the context of interreligious and intercultural dialogue; such dialogue can be effective only when it is completely open and free.
Nous ne souhaitons pas entraver la liberté d'expression, en particulier dans le contexte d'un dialogue entre les religions et les cultures ; un tel dialogue ne peut être efficace que s'il est totalement libre et ouvert.
There was concern to ensure that the Principles and Guidelines should not overstate the reach and application of universal jurisdiction under international law, and should not unduly fetter the discretion of domestic prosecutors.
Il ne fallait pas que les Principes et directives gonflent la portée et l'application de la compétence universelle en droit international et restreignent indûment la liberté d'appréciation des procureurs au niveau national.
Marxism explains that when a given social order becomes a fetter on the development of the productive forces and can only exist at the expense of the interests of the mass of the population, then we enter an era of revolution.
Le marxisme explique que lorsqu’un ordre social donné se dresse comme un obstacle au développement des moyens de production, et n’existe plus qu’au détriment des intérêts de la masse de la population – alors commence une époque de révolution.
Details are given in textbooks such as Fetter (1994).
Des détails figurent dans des ouvrages tels que Fetter (1994).
One of them, Kevin Fetter of Brockville in Ontario, has managed to film the stock wheel.
L'un d'eux, Kevin Fetter de Brockville, en Ontario, a réussi à filmer le volant stock.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
egg yolk