fermer
- Examples
Financièrement exsangues, les cabarets fermèrent leurs portes dans les années soixante. | Financially exhausted, the cabarets closed their doors in the 1960s. |
Le commerce diminua et des usines fermèrent leurs portes. | Commerce dropped off and factories closed their doors. |
Lorsqu"ils fermèrent la porte, je me mit à pleurer encore plus fort. | As they locked the door, I cried even louder. |
Les Allemands fermèrent toutes les universités tchèques tout au long de la Seconde Guerre Mondiale. | The Germans shut every Czech university throughout World War Two. |
Les étudiants fermèrent nombre d'universités. | Students shut down many universities. |
Lorsque les nazis fermèrent les camps en 1943, le personnel fut dispersé et affecté à d’autres fonctions. | When the Nazis closed the camps in 1943, the staff was dispersed and assigned to other duties. |
Des milliers d’usines fermèrent et des millions d’hommes et de femmes perdirent leur travail. | Thousands of factories closed; millions of men and women lost their jobs; long breadlines formed in nearly every city. |
Les hommes étendirent la main, firent rentrer Lot vers eux dans la maison, et fermèrent la porte. | But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut the door. |
Les hommes étendirent la main, firent rentrer Lot vers eux dans la maison, et fermèrent la porte. | And the men stretched out their hand, and brought Lot into the house to them, and shut the door. |
Mais ces hommes, avançant leurs mains, firent rentrer Lot vers eux dans la maison, et fermèrent la porte. | But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut the door. |
Les hommes étendirent la main, firent rentrer Lot vers eux dans la maison, et fermèrent la porte. | But the men inside reached out and pulled Lot back into the house and shut the door. |
Mais ces hommes, avançant leurs mains, retirèrent Lot à eux dans la maison, et fermèrent la porte. | But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut to the door. |
Mais ces hommes, avançant leurs mains, firent rentrer Lot vers eux dans la maison, et fermèrent la porte. | And the men stretched out their hand, and brought Lot into the house to them, and shut the door. |
Les hommes étendirent la main, firent rentrer Lot vers eux dans la maison, et fermèrent la porte. | But the men put forth their hand, and brought Lot into the house to them, and shut to the door. |
Les hommes étendirent la main, firent rentrer Lot vers eux dans la maison, et fermèrent la porte. | But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut to the door. |
Mais ces hommes, avançant leurs mains, firent rentrer Lot vers eux dans la maison, et fermèrent la porte. | But the men put forth their hand, and brought Lot into the house to them, and shut to the door. |
Mais ces hommes, avançant leurs mains, firent rentrer Lot vers eux dans la maison, et fermèrent la porte. | But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut to the door. |
Et les hommes étendirent leurs mains et firent entrer Lot vers eux dans la maison, et fermèrent la porte. | But the men put forth their hand, and brought Lot into the house to them, and shut to the door. |
Et les hommes étendirent leurs mains et firent entrer Lot vers eux dans la maison, et fermèrent la porte. | But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut to the door. |
Les églises, en général, fermèrent leurs portes à ce message, et furent abandonnées par un grand nombre de ceux qui le reçurent. | The churches in general closed their doors against this message, and a large company of those who received it withdrew from their connection. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!