fer de lance
- Examples
Maintenant c'est le fer de lance de la Porte Rouge. | Now she's the spear end of the Red Door. |
Tu es le fer de lance de la faiblesse. | You are the enabler of the weak. |
Les États-Unis resteront un fer de lance dans ces efforts. | The United States has been and will remain a leader in this effort. |
L’industrie musicale est le fer de lance du marché numérique, en rapide mutation. | The music industry is at the forefront of the rapidly evolving digital market place. |
Le fer de lance ? Oui ! Je pense que oui ! | The Spearhead, yes, I think so. |
Dans ce contexte, l'agriculture biologique représente bien entendu une contribution essentielle, un fer de lance pour notre développement. | In this context organic farming naturally makes a valuable contribution, a spearhead in our development. |
Le fer de lance de ce partenariat pourrait être la modernisation de la Russie et son mouvement de société civile. | The spearhead of this partnership could be Russia's modernisation and its civil society movement. |
Une politique européenne financière, économique et de l'emploi doit constituer le fer de lance de notre action. | Sustainable EU financial, economic and employment policy needs to be the cornerstone of our action. |
L’innovation est le fer de lance de l’industrie automobile depuis la création de la première voiture. | Innovation has been a hallmark of the auto industry since the first car was built. |
Les États Membres sont le fer de lance de notre réussite et je les encourage à prendre l'initiative. | Member States are the driving force of our success and I encourage members to take the initiative. |
Nous pensons au contraire que l’agriculture biologique peut être le fer de lance d’une agriculture véritablement durable. | On the contrary, we believe that organic farming can be the spearhead of a truly sustainable agricultural industry. |
Bien souvent, le SSE est le fer de lance qui met au point des normes en avance sur les normes mondiales. | In many cases the ESS takes a lead and develops standards in advance of global standards. |
S'agissant du rôle de la société civile, elle a en fait été le fer de lance du droit à l'alimentation en Inde. | As for the role of civil society, it had indeed been the driving force behind the right to food in India. |
La liste nominative des personnes impliquées dans ce trafic pernicieux doit être pour nous le fer de lance d'une action concrète et vigoureuse. | The list of people involved in this damaging trafficking should be the spearhead for us to launch genuine and forceful action. |
Notre Groupe a été le fer de lance du combat contre ces situations et nous avons l’intention de le rester. » | Our Group has been at the forefront of action on this and we will continue to pursue it in the future. |
Les trois d'entre nous que vous avez rencontrés... dans la grotte... ont fui avec le communicateur... mais nous n'avons pas pu contacter notre fer de lance. | The three of us you met in the cave got away with a communicator, but we could not contact our Spearhead. |
Est-ce parce qu'elle est le fer de lance de l'économie italienne, que l'argent y règne, que la bourse y siège ? | Is it because it is the backbone of the Italian economy, its financial centre, the seat of the stock market? |
Le massacre des emplois est le fer de lance d’une nouvelle restructuration de l’industrie automobile mondiale, menaçant les emplois de millions de personnes dans le monde. | The jobs massacre is the spearhead for a new restructuring of the global auto industry, threatening the jobs of millions around the world. |
Cela pourrait être le fer de lance de la dimension nordique. | It could be the high point of the northern dimension. |
Chez Salesforce, la confiance est notre fer de lance. | At Salesforce, trust is our most important value. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!