faute professionnelle
- Examples
 
La victime allait témoigner contre lui pour faute professionnelle.  | The victim was about to testify against him in a malpractice suit.  | 
J'ai été victime d'une terrible faute professionnelle, si tu veux savoir.  | Well, I was a victim of terrible malpractice, if you must know.  | 
J'en ai profité. Le contraire aurait été une faute professionnelle.  | It could've been malpractice if I didn't take advantage.  | 
Grâce aux efforts déployés, le nombre d'allégations de faute professionnelle a sensiblement diminué.  | Efforts resulted in the significant decrease of allegations of misconduct.  | 
Je suis poursuivie pour faute professionnelle.  | I'm being sued for malpractice.  | 
La divulgation complète des résultats des tests et des cas de faute professionnelle devrait être suffisant .  | Full disclosure of testing results and cases of malpractice ought to be enough.  | 
Douze nouveaux cas de faute professionnelle ont été signalés, dont trois graves.  | Twelve new cases of misconduct were officially recorded, of which three were for serious allegations of misconduct.  | 
Ce qui est propre à Bruxelles, c’est la façon de traiter les allégations de faute professionnelle.  | What is peculiar to Brussels is the way in which allegations of malpractice are dealt with.  | 
Pourtant, chaque fois qu'une personne subit une chirurgie, il ya de sérieux risques de faute professionnelle médicale et chirurgicale.  | Yet, each time a person undergoes a surgery, there are serious risks of medical and surgical malpractice.  | 
Les coordinateurs sont protégés des plaintes pour dommages, exception faite des cas de négligence flagrante ou de faute professionnelle délibérée.  | Coordinators are protected from claims for damages, except in cases of gross negligence or wilful misconduct.  | 
Une ancienne faute professionnelle.  | Maybe he has a malpractice suit in the past.  | 
Dans l'ensemble, au cours de la période considérée, le nombre de cas de faute professionnelle dans la Mission a diminué.  | Overall, the reporting period saw a reduction in cases of misconduct within the Mission.  | 
Le Comité recommande que l'Administration accélère les enquêtes et mène à bien le traitement de toutes les affaires de faute professionnelle.  | The Board recommends that the Administration expedite the investigation and finalization of all cases of misconduct.  | 
Malheureusement, les cas où une faute professionnelle médicale, qui aurait pu être évitée, met en danger la vie des patients sont encore nombreux.  | Unfortunately, there are still many cases when medical malpractice, which could have been avoided, endangers patients' lives.  | 
Les juges ne sont révocables que par l'Assemblée générale pour faute professionnelle ou incapacité avérée.  | A judge of the Appeals Tribunal may only be removed by the General Assembly on grounds of proven misconduct or incapacity.  | 
Il a ensuite été embauché par un autre organe de médias, Meydan TV et licencié au bout de trois mois pour faute professionnelle.  | He was later hired by a different media outlet, Meydan TV and fired 3 months later for unprofessional behaviour.  | 
Les juges ne sont révocables que par l'Assemblée générale en cas de faute professionnelle ou d'incapacité avérées.  | A judge of the Appeals Tribunal may only be removed by the General Assembly on grounds of proven misconduct or incapacity.  | 
Au paragraphe 429, le Comité a recommandé que l'Administration accélère les enquêtes et mène à bien le traitement de toutes les affaires de faute professionnelle.  | In paragraph 429, the Board recommended that the Administration expedite the investigation and finalization of all cases of misconduct.  | 
Les ombudsmans et médiateurs ne pourraient être relevés de leurs fonctions par l'autorité qui les a nommés que pour incapacité ou faute professionnelle avérée.  | All the Ombudsmen and mediators should be removable by the appointing authority only for incapacity or proven misconduct.  | 
Le grand nombre d'allégations est préoccupant, et cette stratégie devrait entraîner une diminution du nombre de cas de faute professionnelle grave.  | While the large number of allegations was worrisome, the strategy should lead to a decrease in the number of cases of serious misconduct.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
