faute professionnelle

La victime allait témoigner contre lui pour faute professionnelle.
The victim was about to testify against him in a malpractice suit.
J'ai été victime d'une terrible faute professionnelle, si tu veux savoir.
Well, I was a victim of terrible malpractice, if you must know.
J'en ai profité. Le contraire aurait été une faute professionnelle.
It could've been malpractice if I didn't take advantage.
Grâce aux efforts déployés, le nombre d'allégations de faute professionnelle a sensiblement diminué.
Efforts resulted in the significant decrease of allegations of misconduct.
Je suis poursuivie pour faute professionnelle.
I'm being sued for malpractice.
La divulgation complète des résultats des tests et des cas de faute professionnelle devrait être suffisant .
Full disclosure of testing results and cases of malpractice ought to be enough.
Douze nouveaux cas de faute professionnelle ont été signalés, dont trois graves.
Twelve new cases of misconduct were officially recorded, of which three were for serious allegations of misconduct.
Ce qui est propre à Bruxelles, c’est la façon de traiter les allégations de faute professionnelle.
What is peculiar to Brussels is the way in which allegations of malpractice are dealt with.
Pourtant, chaque fois qu'une personne subit une chirurgie, il ya de sérieux risques de faute professionnelle médicale et chirurgicale.
Yet, each time a person undergoes a surgery, there are serious risks of medical and surgical malpractice.
Les coordinateurs sont protégés des plaintes pour dommages, exception faite des cas de négligence flagrante ou de faute professionnelle délibérée.
Coordinators are protected from claims for damages, except in cases of gross negligence or wilful misconduct.
Une ancienne faute professionnelle.
Maybe he has a malpractice suit in the past.
Dans l'ensemble, au cours de la période considérée, le nombre de cas de faute professionnelle dans la Mission a diminué.
Overall, the reporting period saw a reduction in cases of misconduct within the Mission.
Le Comité recommande que l'Administration accélère les enquêtes et mène à bien le traitement de toutes les affaires de faute professionnelle.
The Board recommends that the Administration expedite the investigation and finalization of all cases of misconduct.
Malheureusement, les cas où une faute professionnelle médicale, qui aurait pu être évitée, met en danger la vie des patients sont encore nombreux.
Unfortunately, there are still many cases when medical malpractice, which could have been avoided, endangers patients' lives.
Les juges ne sont révocables que par l'Assemblée générale pour faute professionnelle ou incapacité avérée.
A judge of the Appeals Tribunal may only be removed by the General Assembly on grounds of proven misconduct or incapacity.
Il a ensuite été embauché par un autre organe de médias, Meydan TV et licencié au bout de trois mois pour faute professionnelle.
He was later hired by a different media outlet, Meydan TV and fired 3 months later for unprofessional behaviour.
Les juges ne sont révocables que par l'Assemblée générale en cas de faute professionnelle ou d'incapacité avérées.
A judge of the Appeals Tribunal may only be removed by the General Assembly on grounds of proven misconduct or incapacity.
Au paragraphe 429, le Comité a recommandé que l'Administration accélère les enquêtes et mène à bien le traitement de toutes les affaires de faute professionnelle.
In paragraph 429, the Board recommended that the Administration expedite the investigation and finalization of all cases of misconduct.
Les ombudsmans et médiateurs ne pourraient être relevés de leurs fonctions par l'autorité qui les a nommés que pour incapacité ou faute professionnelle avérée.
All the Ombudsmen and mediators should be removable by the appointing authority only for incapacity or proven misconduct.
Le grand nombre d'allégations est préoccupant, et cette stratégie devrait entraîner une diminution du nombre de cas de faute professionnelle grave.
While the large number of allegations was worrisome, the strategy should lead to a decrease in the number of cases of serious misconduct.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink