faillir
- Examples
Il faudrait noter que Malualkon est une zone démilitarisée. | It should be noted that Malualkon is a demilitarized area. |
Il ne faudrait pas sous-estimer l'importance de cette évolution particulière. | We should not underestimate the importance of this particular development. |
Pour reproduire le travail, il lui faudrait deux mois entiers. | To replicate the work, it would take him two whole months. |
Il faudrait également vérifier si cela est vrai ou non. | It should be checked whether this is true or not. |
Il faudrait sans doute aucun remplissage ou de conservateurs chimiques. | There should be undoubtedly no fillers or any chemical preservatives. |
Et il lui faudrait payer le prix : l’initiative. | And he would have to pay a price: the initiative. |
Enfin, il faudrait noter que PDF Converter est intuitif et rapide. | Finally, it should be noted that PDF Converter is intuitive and fast. |
Il faudrait arrêter de vivre sur nos anciens mérites passés. | We should stop living on our old and past merits. |
Mais il vous a dit qu'il faudrait un nouveau pare-choc. | But he told you it would take a new fender. |
Il faudrait une section distincte pour les nommer tous. | It would take a separate section to name them all. |
Pour commencer à jouer il faudrait faire un pari. | To begin to play one should make a bet. |
Il me faudrait plusieurs heures et de longues références historiques. | It would take many hours and lengthy historical references. |
Il faudrait vraiment absolument aucun remplissage ou de conservateurs chimiques. | There really should be absolutely no fillers or any chemical preservatives. |
Il faudrait rendre ces qualités visibles en dehors de l’Europe également. | It should make these qualities visible outside Europe as well. |
Mais pour notre sécurité, il faudrait se débarrasser de... | But for our safety, we'd better get rid of... |
Enfin, il ne faudrait pas sous-estimer le rôle de la responsabilité individuelle. | Finally, we should never underestimate the role of individual responsibility. |
Si on veut de l'enthousiasme, il faudrait un seul jouet. | If we want enthusiasm, we should just have one toy. |
Graham Watson a demandé combien il nous faudrait payer. | Graham Watson asked how much we will have to pay. |
Il faudrait davantage associer les hommes à de telles activités. | It would be better to involve men in these activities. |
Toutefois, il faudrait aussi que cette dynamique vienne de l’intérieur. | However, it is also necessary that this dynamic come from the inside. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!