We want to fatten up your wallets, not your stomachs.
Nous voulons engraisser vers le haut de vos pochettes, non vos estomacs.
They've come here to fatten up for the winter.
Ils viennent faire des provisions pour l'hiver.
So I'm obviously going to need fatten him up.
Donc évidemment il faut que je le fasse grossir.
Margarine was originally manufactured to fatten turkeys.
La margarine était manufacturée à l'origine pour engraisser les dindes et les volailles.
Well, first, I think we ought to fatten you up a little.
D'abord, on va te donner un peu de joues.
Finaplex (also known as trenbolone) is a synthetic steroid which was once used in the agriculture industry to fatten livestock.
Finaplex (aussi connu comme la trenbolone) est un stéroïde synthétique qui était autrefois utilisé dans l'industrie agricole pour engraisser le bétail.
During this time, growers will have the privilege of seeing the buds fatten up and build luminous crystals.
Pendant cette période, les cultivateurs auront le plaisir de voir ses têtes sépaissir et développer de fabuleux cristaux luminescents.
Why continue to fatten the banks and great financial organizations which earn money and benefit the maximum of the surendettées people!
Pourquoi continuer à engraisser les banques et grands organismes financiers qui gagnent de l'argent et profitent au maximum des personnes surendettées !
If you want to fatten your tone, add more harmonic quality and depth to it, then this is the pedal.
Si vous voulez étoffer votre son, lui donner plus de profondeur et de qualité harmonique, alors c'est la pédale qu'il vous faut.
We have evidence that there is scanty scientific foundation for the use of growth hormones to fatten up animals.
Nous avons un témoignage de ce que les bases scientifiques se sont retirées lorsqu'on a examiné l'utilisation des hormones de croissance pour l'engraissement des animaux.
Because of her experience with farm animals, she was awarded an in-kind grant of 15 sheep to raise, fatten, and sell for profit.
Grâce à son expérience dans l’élevage de bétail, elle a reçu une subvention en nature de 15 moutons à élever et à vendre pour faire des bénéfices.
Oatmeal from BigMan contains complex carbohydrates, which are slowly absorbed into the body, so insulin spikes do not occur, which fatten.
La Farine d'Avoine de BigMan contient des hydrates de carbone complexes, qui s'absorbent lentement dans l'organisme, par conséquent il ne se produit pas les pics d'insuline qui font grossir.
Oatmeal from BigMan contains complex carbohydrates, which are slowly absorbed into the body, so insulin spikes do not occur, which fatten.
La Farine d'Avoine de BigMan contient des hydrates de carbone complexes, qui s'absorbent lentement dans l'organisme, par conséquent il ne se produit pas de pics d'insuline qui font grossir.
This is seen in the power of medicine: We intend to take medicine to not fatten this tension: the capitalism of diets.
Et le pouvoir médical de se vexer : dans cette course effrénée à la capitalisation des diètes, nous essayons de prendre des médicaments pour éviter de grossir.
‘farming’ means caging of bluefin tuna in farms and subsequent feeding aiming to fatten and increase their total biomass;
« élevage » la mise en cage des thons rouges dans des fermes et leur alimentation ultérieure dans le but de les engraisser et d'accroître leur biomasse totale ;
In our communities, the earth that was used to fatten the cattle of ranchers and landlords is now used to produce the maize, beans, and the vegetables that brighten our tables.
Dans nos villages, la terre qui, avant, servait à engraisser les bovins de grands propriétaires, est désormais utilisée pour le maïs, les haricots et les légumes qui illuminent nos tables.
As certain slaughterhouses fatten, in their own establishments, bovine animals aged eight months or more and pigs, there is no market price to be recorded for the carcasses of such animals.
Étant donné que certains abattoirs engraissent dans leurs propres établissements des bovins âgés de 8 mois ou plus et des porcs, il n'y a pas de prix de marché à relever pour les carcasses de ces animaux.
In our communities, the earth that was used to fatten the cattle of ranchers and landlords is now used to produce the maize, beans, and the vegetables that brighten our tables.
Dans nos villages, la terre, qui avant servait à engraisser le bétail des finqueros et des grands propriétaires, est aujourd’hui dédiée au maïs, au haricot rouge et aux légumes qui illuminent nos tables.
In our communities, the earth that was used to fatten the cattle of ranchers and landlords is now used to produce the maize, beans, and the vegetables that brighten our tables.
Dans nos villages, la terre, qui auparavant servait à engraisser le bétail des éleveurs et des propriétaires fonciers, sert maintenant à faire pousser le maïs, les haricots et les légumes qui illuminent nos tables.
In our communities, the earth that was used to fatten the cattle of ranchers and landlords is now used to produce the maize, beans, and the vegetables that brighten our tables.
Dans nos villages, la terre qui, avant servait à faire grossir les bovins des grands propriétaires terriens ou de fincas, maintenant sert pour le maïs, les fayots et les végétaux qui illuminent nos tables.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve