fatiguer
- Examples
Quatre heures dans le musée, sans se fatiguer ou quoi que ce soit. | Four hours in the museum, without getting tired or anything. |
Je pouvais voir dans ses yeux qu'elle commençait à fatiguer. | I could see in her eyes she was getting tired. |
Tu n'a pas à te fatiguer pour ça, ok ? | You don't have to put yourself through this, all right? |
Permettez-moi de vous fatiguer avec les détails de ma journée. | Allow me to weary you with some details of my day? |
Mais après quelques minutes elle a commencé à vite se fatiguer. | But after a few minutes, she started fading fast. |
Le médecin a dit qu'il ne devait pas se fatiguer. | The doctor said he must not exert himself. |
Arrêtez de me fatiguer, je vais rater mon train. | Everyone stop bothering me, I'm going to miss my train. |
Il en faut beaucoup pour me fatiguer, tu sais. | You know, it takes a lot to wear me out. |
Facilement faire un tour de vélo sur de longues distances sans se fatiguer. | Easily make a bike tour over long distances without getting tired. |
Les longues heures de jeu sans se fatiguer. | Long hours of play without getting tired. |
Ne pas avoir vos fatiguer les yeux, Mlle Annie. | You're not to overwork your eyes, Miss Annie. |
Tu peux le faire toute la journée sans te fatiguer. | You can chop away all day, without getting tired. |
Et j'ai fait un texte très bref pour ne pas fatiguer mes lecteurs. | And I made a very brief text to not tire my readers. |
Faites facilement un tour à vélo sur de longues distances sans vous fatiguer. | Easily make a bike tour over long distances without getting tired. |
Pour ne pas le fatiguer, j’abrège ma visite. | So not to tire him more, I shortened my visit. |
Nous avons marché toute la matinée, sans jamais fatiguer. | We walked all morning and we never got tired once. |
Maintenir cette posture durant une période prolongée peut fatiguer les muscles abdominaux. | Holding this position for prolonged periods can strain the core muscles. |
Attends, pourquoi je voudrais les fatiguer ? | Wait, why would I want to tire them out? |
Nous ne voulons pas trop te fatiguer, mon enfant. | Well, we don't want to tire you out, dear. |
Je ne veux pas que tu parles, ça va te fatiguer. | I won't let you talk, it'll tire you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!