fatiguer

Quatre heures dans le musée, sans se fatiguer ou quoi que ce soit.
Four hours in the museum, without getting tired or anything.
Je pouvais voir dans ses yeux qu'elle commençait à fatiguer.
I could see in her eyes she was getting tired.
Tu n'a pas à te fatiguer pour ça, ok ?
You don't have to put yourself through this, all right?
Permettez-moi de vous fatiguer avec les détails de ma journée.
Allow me to weary you with some details of my day?
Mais après quelques minutes elle a commencé à vite se fatiguer.
But after a few minutes, she started fading fast.
Le médecin a dit qu'il ne devait pas se fatiguer.
The doctor said he must not exert himself.
Arrêtez de me fatiguer, je vais rater mon train.
Everyone stop bothering me, I'm going to miss my train.
Il en faut beaucoup pour me fatiguer, tu sais.
You know, it takes a lot to wear me out.
Facilement faire un tour de vélo sur de longues distances sans se fatiguer.
Easily make a bike tour over long distances without getting tired.
Les longues heures de jeu sans se fatiguer.
Long hours of play without getting tired.
Ne pas avoir vos fatiguer les yeux, Mlle Annie.
You're not to overwork your eyes, Miss Annie.
Tu peux le faire toute la journée sans te fatiguer.
You can chop away all day, without getting tired.
Et j'ai fait un texte très bref pour ne pas fatiguer mes lecteurs.
And I made a very brief text to not tire my readers.
Faites facilement un tour à vélo sur de longues distances sans vous fatiguer.
Easily make a bike tour over long distances without getting tired.
Pour ne pas le fatiguer, j’abrège ma visite.
So not to tire him more, I shortened my visit.
Nous avons marché toute la matinée, sans jamais fatiguer.
We walked all morning and we never got tired once.
Maintenir cette posture durant une période prolongée peut fatiguer les muscles abdominaux.
Holding this position for prolonged periods can strain the core muscles.
Attends, pourquoi je voudrais les fatiguer ?
Wait, why would I want to tire them out?
Nous ne voulons pas trop te fatiguer, mon enfant.
Well, we don't want to tire you out, dear.
Je ne veux pas que tu parles, ça va te fatiguer.
I won't let you talk, it'll tire you.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle