fatidique

Donc, aujourd’hui, le Moyen-Orient est à un carrefour fatidique.
So today, the Middle East stands at a fateful crossroads.
Enfin le jour fatidique est arrivé - décembre 31.1999.
At last the fateful day arrived - December 31,1999.
En conclusion, il y avait l'année fatidique de 2001.
Finally, there was the fateful year of 2001.
Merci de nous il y a des milliers de réunions chaque année fatidique.
Thanks to us there are thousands of fateful meetings every year.
En ce moment fatidique, nous devons considérer notre propre place dans l'univers.
At this fateful moment, we must consider our own place in the universe.
Aujourd'hui est un jour fatidique, avec de lourdes conséquences.
Today's a serious day, with serious consequences.
Tu as pris une décision fatidique ce soir.
You've made a fateful decision tonight.
C'est un moment fatidique dans l'histoire occidentale.
This is a fateful moment in the history of the West.
Mais j'étais à moitié endormi cette nuit fatidique et assez non attentif.
But I was half asleep on that fateful night and not attentive enough.
C'est un budget à la fois magique, fatidique et tragique.
This budget is simultaneously delightful, detrimental and disastrous.
C'est une journée fatidique pour moi.
This is kind of a serious day for me.
C'est une horloge. L'instant fatidique approche.
That's a clock. The time is getting very close.
Allons. Qu'est-ce qui peut être fatidique pour toi ?
What could be so serious for a guy like you?
Ce fut une décision fatidique.
It was a fateful decision.
Ce jour fatidique n'arrivera pas de sitôt.
That fateful day wouldn't be for a while.
Nous avons fait du chemin depuis cette journée fatidique du 7 décembre 1975.
We have come a long way since that fateful day of 7 December 1975.
Les gens disent ça jusqu'au moment fatidique.
People say that until it's bullet time.
On ne sait jamais, jusqu'à l'instant fatidique.
You never really know until the time comes.
Un jour fatidique, apparut une mystérieuse inconnue apportant de mauvais présages.
One fateful day, a mysterious stranger appeared, carrying grave warnings of the future.
La Basse Californie du Sud se trouve sur une trajectoire de collision avec ce jour fatidique.
Baja California Sur is on a collision course with that fateful day.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid