fantomatique
- Examples
Tout semble fantomatique et illusoire dans le jeu SCP-354 Episode One. | Everything seems phantasmal and illusory in the game SCP-354 Episode One. |
Utilisez votre argent pour rendre votre réservoir encore plus fantomatique ! | Use your cash to make your tank even more spooktacular! |
Nous avons entendu gémir et soupirer fantomatique dans notre propre appartement. | We have heard ghostly groaning and sighing up in our own apartment. |
L’esprit (thumos) ne désigne absolument rien d’éthéré ou de fantomatique. | Spirit (thumos) does not refer to anything ethereal or ghostly. |
Peut invoquer un majordome fantomatique à vos ordres (avec des restrictions ! | Can summon a ghostly butler to do your bidding (with limitations! |
C'est ce qu'on appelle un cercle en mode fantomatique. | This is what you call a ghostly mode circle. |
Hanter les garçons avec votre style fantomatique. | Haunt the boys with your spooktacular style. |
Je vois ça comme une sorte de ballet fantomatique, avec les chaises. | I see it as a kind of ghostly ballet with the chairs. |
A peine le plaisir fantomatique de boissons alcoolisées peut être comparé à une vie humaine. | Hardly ghostly fun of alcoholic beverages can be compared to a human life. |
Depuis, les armées de Dromoka racontent apercevoir une silhouette fantomatique combattant à leurs côtés. | Since then, Dromoka's armies report seeing a ghostly figure fighting alongside them. |
Depuis la ville en contrebas, le soleil du matin est éblouissant et la nuit fantomatique. | From the town below it is dazzling in the morning sun and ghostly at night. |
Dans un paysage indéterminé, une figure fantomatique navigue sur une ligne étroite entre la forme et le sans-forme. | A ghostlike figure in an indeterminate landscape navigates the thin line between form and formlessness. |
Avait-elle la moindre chance d'être acceptée vu le style autoritaire et fantomatique du gouvernement Meciar ? | Did that country have any chance at all, given the shadowy, authoritarian style of the Meciar Government? |
Elle serait hantée par l’esprit tourmenté de la Dame verte, une apparition fantomatique vêtue d’une robe verte. | It is said to be haunted by the restless spirit of the Green Lady, a ghostly apparition dressed in a green robe. |
Un appareil photo, une caméra, ce sont des machines à produire de la mélancolie, une confirmation du caractère fantomatique de la réalité. | Making pictures or films: cameras are machines to produce melancholy, a confirmation of the phantom character of reality. |
Gagnez de l'argent et utilisez-le pour acheter de drôles de poissons, des décorations magnifiques, des accessoires effrayants, et créez votre aquarium fantomatique ! | Earn cash and use it to buy quirky fish, boo-tiful ornaments, and awesome accessories, to create your spooktacular Aquarium! |
Ce sont des manières possibles qu’un fantôme puisse atteindre l’élan vers une meilleure région dans le plan subtil et le soulagement de leur existence fantomatique. | These are possible ways that a ghost may attain momentum towards a better region in the subtle plane and relief from their ghostly existence. |
Invoque un navire fantomatique qui navigue vers la bataille avant de s’écraser, infligeant des dégâts et assommant les unités ennemies situées à proximité de l’épave. | Summons a ghostly ship that sails through the battle before smashing apart, damaging and stunning all enemies caught near the wreckage. |
Des fantômes de couples sur une piste de danse auraient également été vus dansant dans la lumière fantomatique de la salle de bal de l'hôtel. | The ghosts of couples on a dance floor were also said to have tripped the light phantasmic in the hotel ballroom. |
Invoque un navire fantomatique qui navigue sur le champ de bataille avant de s’écraser, infligeant des dégâts et assommant les unités ennemies situées à proximité de l’épave. | Summons a ghostly ship that sails through the battle before smashing apart, damaging and stunning all enemies caught near the wreckage. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!