fanes
- Examples
Produit entier après enlèvement des fanes éventuelles et de la terre | Whole product after removal of tops (if any) and adhering soil |
A force de me côtoyer tu fanes à vue d'oeil. | Even you're growing old in my company. |
Produit entier après enlèvement des fanes et de la terre | Whole product after removal of tops and adhering soil |
Les résidus (fanes de maïs, chaumes) sont de vrais bouillons de culture propices au développement des champignons. | Residues (maize stalks, straw) are real growth farms encouraging the development of fungal infections. |
Produit entier après enlèvement des fanes éventuelles et de la terre par rinçage ou brossage | Whole product after removal of tops (if any) and adhering soil by rinsing or brushing |
Produit entier après enlèvement des fanes et de la terre par rinçage ou brossage | Whole product after removal of tops and adhering soil by rinsing or brushing |
Produit entier après enlèvement des fanes et de la terre par rinçage ou brossage | Whole product after removal of tops and adehering soil by rinsing or brushing |
Émincer les oignons en laissant une partie des fanes et les faire revenir dans une poêle avec un peu de beurre. | Finely cut the onions with a touch of greenery and brown in a frying pan with a little butter. |
Produit entier après enlèvement des fanes éventuelles et de la terre par rinçage ou brossage | The competent authorities of the Member State in which the import licence application is submitted may require a translation of the certificate to be provided. |
Parco Naturale Fanes - Senes - Braies | The Union production of cells followed the trend of Union consumption with a slower increase until 2011 and then a more pronounced fall in the IP. |
Accueil Une raquette fantastique pour les joueurs fanés. | A fantastic racket for the fanate players. |
Mes jours de salade de mots se sont fanés. | I think I've decompressed. My word salad days have wilted. |
Si tu ne fânes pas, comme moi. | Unless you become parched, like me. |
Ils peuvent être moins fermes, mais non fanés. | Computer generation and exchange of tariff data meant for international and foreign sales — Integrated Reservation Tickets (IRT) |
Ils peuvent être moins fermes, mais non fanés. | Computer generation and exchange of tariff data meant for international and foreign sales – Integrated Reservation Tickets (IRT) |
et non les échos fanés des voix qui crient, | We are graduating members from the class of We Made It, not the faded echoes of voices crying out, "Names will never hurt me." |
Quelques légumes fanés furent retrouvés, un petit céleri sauvage, une pincée de poivre. Et bientôt le délicieux fumet de la soupe se répandit tout alentour. | A few more old vegetables, a little wild celery, a pinch of pepper, and then, to everyone's delight, the delicious smell of soup filled the air. |
On est diplômés de la classe "On y est arrivé", et non les échos fanés des voix qui crient, « Les mots ne me blesseront jamais. | We are graduating members from the class of We Made It, not the faded echoes of voices crying out, "Names will never hurt me." |
En effet, les troupeaux de taille modeste étaient conduits à l’estive à la belle saison, libérant les prés du village qui étaient fanés pour constituer le stock fourrager hivernal. | In the spring, the modest-sized herds were led to the summer pastures, thus freeing up the village meadows, which were used to produce hay for winter fodder. |
Un vase avec des œillets fanés se trouvait sur la cheminée. | A vase of withered carnations stood on the mantelpiece. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!