Oh, je n'avais pas réalisé que tu étais si fana des paillettes !
Oh, I didn't realize you were so fond of glitter.
Tu veux dire sur le fana de V ?
You mean about him being a V-fiend?
Alors, Dawson, t'es un fana de cinéma, c'est ça ?
So, what are you, Dawson, some sort of film buff?
Si vous êtes un fana de Mahjong, ce jeu est exactement ce que vous recherchez.
If you are a fan of Mahjong, this game is exactly what you need.
Je suis pas fana des tatouages.
I'm not really into tattoos.
Tu es un fana d'histoire ?
Now you're a history buff?
Je ne suis pas un fana de mode.
I'm not making a statement.
Etes-vous un fana de base-ball '.7
Tell me, do you just adore baseball?
Je suis pas fana des tatouages.
I don't like them much.
J'ai vu des gens jouer au cricket. Je suis un fana de sports, encore que...
And I like sports, though it turns out not as much as I thought.
- Vous savez, je suis pas un fana. - [le libraire rit]
I'm not a groupie.
En plus, l'Angleterre est une île, alors, je lance l'hameçon et je pêche. Un fana de la pêche.
I'm a fishing fiend.
L'utilisateur lambda, non geek et non fana de photographie, sera très probablement satisfait de la qualité de cet appareil photo et arrivera à faire des photos très correctes pour les réseaux sociaux ou tout autre usage.
The average user, meaning not a geek or photography fanatic, will most likely be satisfied with the quality of this camera and will be able to take good pictures for social media or any other use.
Fana de speed. Où as-tu trouvé ce nom débile ?
Get in the car! I want to talk to you a second.
Fana de speed. Où as-tu trouvé ce nom débile ?
There's something I want to discuss with you two.
Fana de speed. Où as-tu trouvé ce nom débile ?
I want a word with ya. All right.
Fana de speed. Où as-tu trouvé ce nom débile ?
I'd like to speak to both of you.
Fana de speed. Où as-tu trouvé ce nom débile ?
I want to talk to you, boys.
Fana de speed. Où as-tu trouvé ce nom débile ?
I want to talk to you, men.
Fana de speed. Où as-tu trouvé ce nom débile ?
I want to talk to you. Hey!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted