famine
- Examples
The third of the seven seals causes famine (Revelation 6:5-6). | Le troisième des sept sceaux entraîne la famine (Apocalypse 6, 5-6). |
With the famine going on, how can we do this? | Avec la famine qui continue, comment peut-on faire cela ? |
A weakened reform will lead literally to famine and destitution. | Une réforme affaiblie conduira littéralement à la famine et au dénuement. |
The famine was an extension of the fast of Yavesh-Gilead. | La famine était une extension du jeûne du Yavesh-Galaad. |
Your people have experienced famine, oppression and warfare. | Votre peuple a connu la famine, l'oppression et la guerre. |
We must hear the cry of famine and act accordingly. | Il faut entendre ce cri de la famine et agir en conséquence. |
Quite recently famine affected certain regions of the country. | Encore récemment, la famine a touché certaines régions du pays. |
For two decades, Somali people have endured conflict and famine. | Depuis deux décennies, le peuple somalien a connu conflit et famine. |
Drought is not the only reason for the famine. | La sécheresse n’est pas la seule raison de la famine. |
The only deal that could keep France from the famine. | Le seul accord qui pourrait maintenir la France de la famine. |
Commemoration of the Holodomor, the artificial famine in Ukraine (1932-1933) ( | Commémoration de l'Holodomor, la famine artificiellement provoquée en Ukraine (1932-1933) ( |
There will be seven years of famine, my lord. | Il va y avoir sept années de disette, monseigneur. |
How many were they (The days of famine)? | Combien étaient-ils (Les jours de la famine) ? |
Malawi is in the grip of unprecedented famine. | Le Malawi est en proie à une famine sans précédent. |
I see a great famine all over the world. | Je vois une grande famine sur le monde. |
This is not simply a question of commemorating the famine. | Il ne s'agit pas simplement de commémorer une famine. |
In which year of the famine did Jacob arrive in Egypt? | En quelle année de la famine que Jacob arrive en Egypte ? |
In a famine, that is not just wealth. | Dans la famine, ce n'est pas seulement la richesse. |
When famine swept over the land they suffered terribly. | Quand la famine a ravagé le pays, ils ont terriblement souffert. |
In the world today famine is destroying millions of people every year. | Dans le monde aujourd'hui, la famine détruit des millions de gens chaque année. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!