falter

I am sometimes weak and falter in my faithfulness.
Je suis parfois faible et faiblis dans ma fidélité.
There are lands among you that will falter and fall.
Il y a des pays parmi vous qui vont chanceler et tomber.
In a time of uncertainty, we must not falter.
En cette période d'incertitude, nous ne devons pas faiblir.
Of course you do not want to falter visually.
Bien sûr, vous ne voulez pas faiblir visuellement.
Why do I hear a falter in Your voice today?
Pourquoi entends-je une hésitation dans ta voix aujourd'hui ?
She would not be the first of our kind to falter.
Ce n'est pas la première d'entre nous à avoir hésité.
They must not falter so close to the goal.
Ils ne peuvent échouer aussi près du but.
Backed by superb genetics, White Sirius Auto succeeds where other strains falter.
Soutenue par de solides gènes, White Sirius Auto réussit là où d'autres variétés échouent.
Let us not falter in fulfilling that obligation.
Nous ne devons pas échouer dans l'accomplissement de cette mission.
We should not allow it to falter at the last stages.
Ne laissons pas cette réussite se défaire au dernier moment.
Their support started to falter.
Leur soutien a commencé à faiblir.
If she starts to falter, I'll need you in position to take action.
Si elle commence à vaciller, vous devrez être en position d'agir.
We must not falter or fail in pursuing them.
Nous ne pouvons nous permettre d'hésiter ou d'échouer dans leur réalisation.
The international community's vigilance cannot falter.
La communauté internationale ne saurait relâcher sa vigilance.
Funny how the city only needed a little encouragement for it to falter.
La ville avait juste besoin d'un petit encouragement pour la faire vaciller.
In the Atlas Rises story, the fabric of existence is starting to falter.
Dans l’histoire d’Atlas Rises, la toile de l’existence commence à se déchirer.
It goes without saying that our contribution and our determination will never falter.
Notre contribution et notre acharnement ne feront bien évidemment jamais défaut.
Crop development would falter, leading to poor harvest levels.
La croissance des cultures serait retardée, ce qui donnera lieu à des mauvaises récoltes.
So I say to the members, though you may be weary, do not falter.
Ainsi, je dis aux membres, bien que vous soyez peut-être las, ne chancelez pas.
They are a combination that plays well, so we knew that we couldn't falter.
C'est un duo qui combine bien, donc on savait qu'il ne fallait pas fléchir.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo