falsifier

Et ainsi, elle falsifie la création du monde et détruit le monde.
And thus it falsifies the creation of the world and destroys the world.
Peut-être que tu voudrais que je falsifie des preuves ?
Maybe you'd like me to alter evidence now.
N'est-il pas dangereux de suivre une association qui falsifie les Saintes Ecritures ?
Is it not dangerous to follow an organization that tampers with Holy Scripture?
Je ne veux pas qu'on falsifie les preuves.
Don't want anyone Tampering with the evidence.
Il falsifie l'histoire.
He is a falsifier of history.
L'Algérie accuse le Maroc de falsifier les faits et les falsifie à son tour.
Algeria accused Morocco of distorting the facts, but Algeria was itself distorting them.
Nous ne pouvons permettre que notre monnaie commune perde de la valeur parce qu'on la falsifie.
We cannot permit our common currency to become weaker through its being counterfeited.
Même si je falsifie nos comptes. Cette liste ne vous sert à rien.
Even if i cheat you, which i won't, Those names are no good to you.
Bartley falsifie de l'argent !
No, it's counterfeit money.
Et ainsi, elle ne trouve pas la véritable liberté, mais s'oppose à la vérité et falsifie, par conséquent, nos réalités humaines.
Thus, it does not find true freedom but instead opposes truth and consequently falsifies our human realities.
Qui plus est, l'Arménie falsifie l'histoire et s'approprie le patrimoine culturel et architectural de la région du Haut-Karabakh de l'Azerbaïdjan.
Furthermore, Armenia is falsifying history and misappropriating the cultural and architectural heritage of the Nagorno-Karabakh region of Azerbaijan.
On falsifie les données depuis plus d'un an pour faire croire que ça fonctionne, mais ce n'est pas le cas.
We've been falsifying data for almost a year now to make it look like it works, but it doesn't.
De l'autre, le personnel des bureaux de vote falsifie les suffrages des citoyens pour empêcher tout changement économique et politique.
On the other hand, those manning the polling stations falsify people's votes with the aim of preventing political and economic change.
La logique du profit comme seul moteur des rapports interpersonnels falsifie les relations parce que ses objectifs ne satisfont pas complètement la personne.
The logic of profit as the only motor of interpersonal relationships brings a falso sense of relationships, which have objectives that do not completely satisfy the person.
Diffuseur actif et analyste de la politique pro-gouvernementale, qui falsifie les faits et commente de façon partiale les processus en cours en Biélorussie, contre la société civile
Active transmitter and analyst of pro-governmental policy falsifying facts and making unfair comments on the ongoing processes in Belarus against the civil society
Deuxièmement, parce que la criminalité organisée falsifie prioritairement des monnaies qui font partie des monnaies de réserve, autrement dit, que l'on peut placer dans le monde entier.
Secondly, it is because organised crime predominantly counterfeits what are known as reserve currencies, which means currencies that can be placed globally.
Premier rédacteur en chef adjoint du journal “Sovietskaia Belarus” Diffuseur actif et analyste de la politique pro-gouvernementale, qui falsifie les faits et commente de façon partiale les processus en cours en Biélorussie, contre la société civile
First Deputy Editor of the paper “Sovietskaia Belarus” Active transmitter and analyst of pro-governmental policy falsifying facts and making unfair comments on the ongoing processes in Belarus against the civil society
∫ L’égoïsme qui falsifie notre véritable sens de l’être et le matérialisme qui déforme notre véritable sens de la réalité sont des maladies qui ne peuvent quasiment pas être guéries par nos seuls efforts.
The egoism which falsifies our true sense of being and the materialism which distorts our true sense of reality are maladies which can hardly be cured by our own efforts.
L'Arménie falsifie également l'histoire et mutile le patrimoine culturel et architectural de la ville de Choucha dans la région du Haut-Karabakh, ville historique azerbaïdjanaise où une majorité écrasante de la population était azerbaïdjanaise avant l'occupation arménienne de mai 1992.
Armenia also falsifies the history and defaces the cultural and architectural heritage of the city of Shusha in the Nagorno-Karabakh region—a historical Azerbaijani city the overwhelming majority of the population of which were Azerbaijani before the Armenian occupation in May 1992.
Le Congrès mondial amazigh se dit également préoccupé par le fait que la dimension sociale et culturelle amazighe étant occultée, l'enfant amazigh subit un système éducatif qui falsifie son histoire, heurte ses convictions personnelles, réprime sa liberté de conscience et méprise sa culture.
Concerns were also expressed by CMA at the fact that, as Amazigh society and culture are invisible, Amazigh children go through an education system that falsifies their history, conflicts with their personal beliefs, suppresses their freedom of conscience and despises their culture.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief