falsification
- Examples
| Nous devons nous concentrer sur l'identification ou sur la falsification possible. | We have to concentrate on identification or on possible falsification. | 
| Il ne doit y avoir aucune ingérence ni falsification des preuves. | There must be no interference or tampering with the evidence. | 
| Un pouvoir mondial fondé sur la falsification de l’histoire. | A world power that is based on the falsification of history. | 
| Dans le cas d'une demande de falsification, nous administrons des données anonymes. | In the case of a forgery request we administer anonymous data. | 
| Ce contrôle apparaît nettement dans la falsification de l'histoire. | This control comes sharply into view in the falsification of history. | 
| J'ai un kit de falsification dans ma chambre. | I've got a forgery kit in my room. | 
| Le certificat de conformité est conçu de manière à exclure toute falsification. | The certificate of conformity shall be designed to prevent forgery. | 
| Ce contrôle prend tout son relief dans la falsification de l'histoire. | This control comes sharply into view in the falsification of history. | 
| À moins qu'elle ne soit vraiment bonne en falsification. | Unless she's doing a really good job of faking it. | 
| La falsification des médicaments est un problème qui ne cesse de s'aggraver. | The falsification of medicines is a growing problem. | 
| Je m'oppose donc à toute forme d'étiquetage trompeur et à toute falsification. | I am therefore opposed to any form of misleading labelling and falsification. | 
| Par ailleurs, AxEngine exécute des vérifications d'intégrité pour détecter d'éventuelles attaques de falsification. | In addition, AxEngine runs integrity checks to verify possible tampering attacks. | 
| Cela inclut, par exemple, la falsification des systèmes qui utilisent un réactif consommable. | This shall include, for example, tampering with systems which use a consumable reagent. | 
| S’il y a des preuves de falsification. | Whether there is evidence of tampering. | 
| Tu iras en prison pour falsification. | You know you'll go to jail for forgery. | 
| La Garantie ne s’applique pas en cas de falsification, mauvais usage délibéré ou destruction. | The Warranty does not apply in the case of forgery, deliberate improper use or destruction. | 
| De plus, toute falsification supplémentaire avec ce lecteur infligerait encore plus de dégâts à vos données. | Moreover, any further tampering with such drive will surely inflict more damage to your data. | 
| Toute tentative de falsification ou de contrefaçon laisse des traces que les experts peuvent détecter. | Any attempt at this leaves traces detectable by the respective experts. | 
| Voici un graphique montrant l'existence de falsification dans des études sur les falsifications. | This is a graph demonstrating the presence of publication bias in studies of publication bias. | 
| En troisième lieu, il est d'un usage flexible et réduit les risques de falsification. | Thirdly, it guarantees greater flexibility of use while reducing the risk of licence forgery. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
