falconry

Go to the falconry of the Falcoaria Real (time permitting)
Aller à la fauconnerie de Falcoaria Real (si le temps le permet)
You can't quit the falconry club!
Tu peux pas abandonné le club de fauconnerie !
Other on-site activities offered are archery, falconry and croquet.
Les autres activités sur place comprennent le tir à l'arc, la fauconnerie et le croquet.
This is a book on falconry.
C'est un ouvrage sur l'art d'élever les faucons.
The pursuit of falconry must not be surrounded by excessive red tape.
La pratique de la fauconnerie ne doit pas être subordonnée à d'excessives lourdeurs administratives.
Who cares about falconry?
Mais qui veut apprendre la voirie ?
A variety of on-site activities are offered, such as tennis, fishing, archery and falconry displays.
Diverses activités sont proposées sur place, telles que le tennis, la pêche, le tir à l'arc et la fauconnerie.
Back on solid ground, activities include golf, croquet, fishing, falconry, and horse riding.
De retour sur la terre ferme, les activités proposées incluent le golf, le croquet, la pêche, la fauconnerie et l’équitation.
Teambuilding events include traditional English pastimes such as falconry, archery and croquet on the lawn.
Les activités de team building comprennent des passe-temps traditionnels anglais tels que la fauconnerie, le tir à l’arc ou le croquet sur pelouse.
The birds are sold to restaurants, which offer them as delicacies, kept in captivity, traded in markets and caught for falconry.
Les oiseaux sont vendus à des restaurants, qui les proposent en mets délicats, gardés en captivité, vendus sur des marchés et attrapés pour la fauconnerie.
I would point out, however, that Article 9(1), of the common position poses a real problem for those who engage in falconry.
Cependant, je tiens à souligner que l'article 9, paragraphe 1, de la position commune pose un réel problème d'exercice de la fauconnerie.
Enjoy touring the huge and beautiful castle along with its acres of land, lakes, grotto and the amazing falconry shows!
Profitez de l'occasion pour visiter l'immense et magnifique château avec ses hectares de terres, ses lacs, ses grottes et ses étonnants spectacles de fauconnerie !
An amazing seasonal falconry display takes place every day from April to September and weekends and school holidays from October to March.
Un étonnant spectacle de fauconnerie saisonnier a lieu tous les jours d'avril à septembre et pendant les week-ends et vacances scolaires d'octobre à mars.
A moment of relaxation in a breeding raptors, to observe birds of falconry, used to hawking and enjoy our fishing pond.
Un moment de détente, dans un élevage de rapaces, pour y observer les oiseaux de fauconnerie, utilisés à la chasse au vol et profiter de notre étang de pêche.
Gloves like these have been worn for centuries against the cold, as protection during sword fighting and for example by the nobility during falconry.
Des gants comme ceux-ci ont été portés pendant des siècles contre le froid, comme protection lors des combats à l'épée et par exemple par la noblesse lors de la fauconnerie.
Medieval Market: 3 kilometres of market with taverns, domestic animals and falconry, artisans, appropriately decorated, entertainment and much more in the historic centre of the city.
Marché médiéval : 3 kilomètres de marché avec tavernes, expositions d’animaux domestiques et fauconnerie, artisanat, décors complets, animations dans le centre historique de la ville.
He was a personal friend of the ruler of Abu Dhabi, Shaykh Zayed bin Sultan Al Nahyan (1918–2004), with whom he shared interests in falconry and horseback riding.
Il était l'un des amis personnels du dirigeant d'Abou Dhabi, le cheikh Zayed bin Sultan Al Nahyan (1918–2004), avec lequel il partageait les mêmes intérêts en matière de fauconnerie et d'équitation.
As regards the last question from Mrs van Putten on falconry, my understanding is that the drafting of special rules in this area is not being considered.
En ce qui concerne la dernière question relative aux faucons, posée par Mme Van Putten, je crois comprendre que l'on n'envisage pas de préparer des règles particulières dans ce domaine.
The falconry presents an array of beautiful birds of prey including owls, hawks, eagles and falcons, all of which can be found by day weathering on the castle lawns.
La fauconnerie présente tout un éventail de magnifiques rapaces, dont des hiboux, des faucons et des aigles, que l'on peut tous observer de jour en semi-liberté sur les pelouses du château.
A wide range of activities are on offer around the beach with a base for water sports, as well as horse-riding, falconry displays and even Moroccan cookery lessons.
De nombreuses activités sont proposées autour de la plage avec une base de sports nautiques, mais aussi des promenades à cheval, des démonstrations de fauconnerie et même des cours de cuisine marocaine.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler