faillir

Il ne faillira pas à son devoir, mais il lui faut un peu de temps.
He will not fail us, but we must give him time.
Car quiconque gardera toute la loi et faillira en un seul point, est coupable sur tous.
For whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all.
Sans minimiser les problèmes majeurs de certaines unités oblates, si nous partageons la même conviction, il est certain que la communauté ne faillira jamais dans sa mission.
Without diminishing the major problems of some Oblate units, if we share the same convictions, surely the community will never fail in its mission.
Avec cette certitude, nous entreprenons ces quelques derniers pas vers Toi en nous reposant avec confiance sur Ton Amour, qui ne faillira pas au Fils qui T’appelle.
In this certainty, we undertake these last few steps to You, and rest in confidence upon Your Love, which will not fail the Son who calls to You.
En sa qualité de principal bailleur d'aide du Cambodge, l'UE doit rapidement prendre des mesures pour protéger les citoyens du Cambodge et leur réaffirmer que le processus démocratique ne faillira pas.
As Cambodia's largest donor the EU needs to take swift action in protecting the citizens of Cambodia and reassure them that the democratic process will not faultier.
Le dévouement des ressources humaines et la bonne atmosphère de travail dont il a été témoin le persuadent que, sous le nouveau Directeur général, l'ONUDI ne faillira pas à ses engagements.
The dedicated human resources and good working atmosphere he had encountered encouraged confidence that, under the new Director-General, UNIDO would be able to live up to its commitments.
Ne nous fions pas aux promesses de la Commission cette fois-ci, attendons plutôt de voir ses actions et leurs résultats. Sans quoi le Parlement européen faillira dans la réalisation de sa tâche principale : le contrôle de la Commission européenne.
Let us not go by the Commission's pledges and assurances this time, but await their action and the results this produces; otherwise, Parliament will fail in its most important task: that of keeping the Commission in check.
Ne t'inquiète pas ; notre homme ne faillira pas.
Don't worry; our man will come through.
Le Seigneur s’est engagé ; il ne faillira pas à sa parole.
The Lord has pledged His word, and it cannot fail.
Il ne vous faillira pas.
He will not fail you.
Et il y a tout lieu de penser que l'initiative danoise ne faillira pas à cette règle.
There is every reason to believe that the same will apply to the Danish initiative.
Celui qui est soumis à la loi divine ne faillira pas non plus au respect des lois de son pays.
He who obeys the divine law will most truly respect and obey the laws of his country.
Mon pays est prêt et ne faillira pas à son engagement, et il ne manquera pas d'avancer des idées dans cette nouvelle phase du processus de réforme du Conseil de sécurité.
My country is ready and will not fail to demonstrate commitment and to contribute ideas in this new phase of the Security Council reform process.
C'est dire si je suis favorable à cette résolution. Et s'il s'avère que mon pays, comme cela a été suggéré par un panel d'experts, abrite de ces prédateurs qui alimentent la guerre, la Belgique ne faillira pas à ses responsabilités.
So yes, I am in favour of this resolution, and if it turns out that my country, as has been suggested by a panel of experts, is harbouring any of the predators that are fuelling the war, Belgium will not evade its responsibilities.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny