failed

These proposals have failed on the issue of participation.
Ces propositions ont échoué sur la question de la participation.
We must also admit that the neighbourhood policy has failed.
Nous devons également admettre que la politique de voisinage a échoué.
The promotion of this failed concept is therefore highly contentious.
La promotion de ce concept manqué est donc extrêmement controversée.
However, the programme failed to achieve some of its objectives.
Cependant, le programme n’a pas atteint certains de ses objectifs.
Copenhagen failed for the same reason that Cancún will fail.
Copenhague a échoué pour la même raison que Cancún va échouer.
The Commission failed in its negotiations with the United States.
La Commission a échoué dans sa négociation avec les États-Unis.
Sadly, the Council failed to provide answers to these questions.
Malheureusement, le Conseil a manqué de répondre à ces questions.
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.
Ayant échoué deux fois hier, il ne veut plus réessayer.
We must finish what we failed to do at Gaugamela.
Il faut terminer ce que nous avons échoué à Gaugamèles.
They failed to share this information with the defense.
Ils ont négligé de partager ces informations avec la défense.
Then the Irish presidency will have failed on this point.
Alors la présidence irlandaise aura échoué sur ce point.
Have you ever failed at anything in your life?
T'as déjà échoué à quelque chose dans ta vie ?
We will have failed in the eyes of our children.
Nous aurions échoué sous le regard de nos enfants.
We're all still here, So you haven't failed just yet.
On est tous là, Alors tu n'as pas encore échoué.
The computer may be able to detect why it failed.
L'ordinateur peut être en mesure de détecter pourquoi ça a échoué.
It was my job to save him and I failed.
C'est mon travail de le sauver et j'ai échoué.
The policy followed since the Maastricht Treaty has failed.
La politique suivie depuis le traité de Maastricht a échoué.
Unfortunately, in this country we have failed in one regard.
Malheureusement, dans ce pays, nous avons échoué à un niveau.
My sister has failed in her duties to the Amazons.
Ma sœur a failli à son devoir envers les Amazones.
And if you are listening to this then you failed.
Et si tu écoutes ceci, alors tu as échoué.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo