failed
- Examples
These proposals have failed on the issue of participation. | Ces propositions ont échoué sur la question de la participation. |
We must also admit that the neighbourhood policy has failed. | Nous devons également admettre que la politique de voisinage a échoué. |
The promotion of this failed concept is therefore highly contentious. | La promotion de ce concept manqué est donc extrêmement controversée. |
However, the programme failed to achieve some of its objectives. | Cependant, le programme n’a pas atteint certains de ses objectifs. |
Copenhagen failed for the same reason that Cancún will fail. | Copenhague a échoué pour la même raison que Cancún va échouer. |
The Commission failed in its negotiations with the United States. | La Commission a échoué dans sa négociation avec les États-Unis. |
Sadly, the Council failed to provide answers to these questions. | Malheureusement, le Conseil a manqué de répondre à ces questions. |
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again. | Ayant échoué deux fois hier, il ne veut plus réessayer. |
We must finish what we failed to do at Gaugamela. | Il faut terminer ce que nous avons échoué à Gaugamèles. |
They failed to share this information with the defense. | Ils ont négligé de partager ces informations avec la défense. |
Then the Irish presidency will have failed on this point. | Alors la présidence irlandaise aura échoué sur ce point. |
Have you ever failed at anything in your life? | T'as déjà échoué à quelque chose dans ta vie ? |
We will have failed in the eyes of our children. | Nous aurions échoué sous le regard de nos enfants. |
We're all still here, So you haven't failed just yet. | On est tous là, Alors tu n'as pas encore échoué. |
The computer may be able to detect why it failed. | L'ordinateur peut être en mesure de détecter pourquoi ça a échoué. |
It was my job to save him and I failed. | C'est mon travail de le sauver et j'ai échoué. |
The policy followed since the Maastricht Treaty has failed. | La politique suivie depuis le traité de Maastricht a échoué. |
Unfortunately, in this country we have failed in one regard. | Malheureusement, dans ce pays, nous avons échoué à un niveau. |
My sister has failed in her duties to the Amazons. | Ma sœur a failli à son devoir envers les Amazones. |
And if you are listening to this then you failed. | Et si tu écoutes ceci, alors tu as échoué. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!