Make sure the copy is technically accurate and factually correct.
Assurez-vous que la copie est techniquement précise et réellement correcte.
Such a scenario is not merely possible, but factually inevitable.
Un tel scénario n'est pas juste possible, mais en fait inévitable.
But factually they are neither male nor female.
Mais en fait, ils ne sont ni mâles ni femelles.
This project was realised temporally and factually independently of DHL.
Elle soutient que ce projet a été réalisé indépendamment de DHL, temporellement et factuellement.
And the diagnosis was factually correct, but it didn't tell the whole story.
Ces diagnostics étaient effectivement corrects, mais ils ne racontaient pas tout.
Consequently, these conclusions are factually wrong.
Ces conclusions sont donc fausses sur le plan factuel.
Its assertions are factually true in all the original autographs.
Les déclarations contenues dans les textes originaux sont basés sur des faits.
Therefore, the claim is rejected as factually incorrect.
L’allégation, erronée du point de vue factuel, est dès lors rejetée.
I would like to correct her factually.
Je voudrais la corriger dans les faits.
Therefore, accept only that which is factually or materially present before you.
Aussi acceptez seulement ce qui se trouve de fait ou matériellement en face de vous.
This is factually incorrect.
Cela est incorrect au niveau des faits.
Well, factually it's true.
Dans les faits, c'est la vérité.
I wish I could tell you otherwise, but the results are medically and factually accurate.
Je voudrais pouvoir vous dire le contraire, mais les résultats sont médicalement et factuellement exactes.
The first two members are factually present; they have fully emerged as deities of experiential nature.
Les deux premiers membres sont factuellement présents ; ils ont pleinement émergé en tant que déités de nature expérientielle.
Secondly, the statement concerning the complainant's market share is factually erroneous.
Par ailleurs, l'affirmation relative à la part de marché de la plaignante est erronée sur le plan factuel.
Consequently, these conclusions are factually wrong and are thus irrelevant.
En conséquence, ces conclusions sont erronées d'un point de vue factuel et n'entrent donc pas en ligne de compte.
Havona is factually limited as to quantity of manifestation; the Cosmos Infinite apparently is not.
Havona est factuellement limité quant à la quantité de manifestation ; le cosmos infini, apparemment, ne l’est pas.
It's just, you know, factually true.
Les faits sont avérés.
That is factually incorrect, in addition to being the wrong yardstick to apply.
Cette affirmation est incorrecte dans les faits. De plus, elle se fonde sur un mauvais critère.
There is factually no way to tell how an item is going to perform when you're out in the elements.
Il est factuellement impossible de dire comment un élément va exécuter quand vous êtes dans les éléments.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy