faciliter
- Examples
Créer un levier qui facilitera la rupture des carreaux. | Create a lever that will facilitate the breaking of tiles. |
Elle facilitera également la vie des consommateurs et des entreprises. | It will also make life easier for consumers and businesses. |
Le secrétariat de la Convention facilitera les travaux du GEIC. | The Convention secretariat will facilitate the work of the CIGE. |
La réconciliation facilitera la reconstruction à Gaza et l'organisation d'élections. | Reconciliation will facilitate the reconstruction in Gaza and the organization of elections. |
J'espère que cela facilitera nos travaux ce soir. | I hope that that will facilitate our work this evening. |
Essayez de choisir une hauteur pour eux, ce qui facilitera leur utilisation. | Try to choose a height for them, which will facilitate their use. |
Ce document facilitera les échanges commerciaux et l'unification des données. | This single document will facilitate trade flow and data unification. |
Pré-programme un chemin étroit qui facilitera votre travail en elle. | Pre-schedule it a narrow path that will facilitate your work in it. |
Cela facilitera grandement les travaux de l'Assemblée générale. | This would greatly facilitate the work of the General Assembly. |
Cela facilitera la réparation ultérieure et le remplacement des terrains séparés. | It will facilitate the subsequent repair and replacement of separate sites. |
Cela facilitera l'opération de nettoyage de la chambre. | This will facilitate the operation of cleaning the room. |
Tout d'abord, il facilitera le processus de pose. | Firstly, it will facilitate the process of laying. |
L'accord facilitera l'échange d'expériences et des meilleures pratiques. | The agreement will facilitate the exchange of experiences and best practices. |
Disponibilité des outils nécessaires facilitera la tâche. | Availability of the necessary tools will facilitate the task. |
Le secrétariat de l'Instance permanente facilitera le processus. | The secretariat of the Permanent Forum will facilitate the process. |
Elle est favorable au processus de décentralisation, qui facilitera l'industrialisation. | It supported the decentralization process, which would favour industrialization. |
Ce Plan facilitera l'exercice du pouvoir au niveau local. | This Plan will facilitate devolution of power at the local level. |
Le renforcement des fonctions d'enquête du HCR facilitera aussi le processus. | The strengthened investigation functions of UNHCR will also facilitate the process. |
Cette mesure facilitera l'intégration des fonctions de ces services. | This would facilitate the integration of the functions of those offices. |
En outre, un tel dispositif facilitera une bonne prise en main. | Furthermore such a device will facilitate a good grip. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!