facilitate
- Examples
You can use this feature to facilitate the recovery process. | Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité pour faciliter le processus de récupération. |
It rotates 360 ° to facilitate access of the occupant. | Il tourne à 360 ° pour faciliter l'accès de l'occupant. |
The information collected will be used solely to facilitate your request. | Les renseignements recueillis seront utilisés uniquement pour faciliter votre demande. |
It is a commercial product intended to facilitate collaborative work. | C'est un produit commercial destiné à faciliter le travail collaboratif. |
By default, this is setting is disabled to facilitate deployment. | Par défaut, ce paramètre est désactivé pour faciliter le déploiement. |
The tank is retractable to facilitate both access and visibility. | Le réservoir est rétractable pour faciliter l’accès et la visibilité. |
To facilitate and systematize the work,three construction sites are broken. | Pour faciliter et systématiser le travail,trois chantiers de construction sont brisés. |
The regional dimension could also facilitate the mobilization of funds. | La dimension régionale pourra également faciliter la mobilisation des fonds. |
This website uses cookies to facilitate and improve browsing. | Ce site utilise des cookies pour faciliter et améliorer la navigation. |
They improve your experience and facilitate using our services. | Ils améliorent votre expérience et facilitent l'utilisation de nos services. |
This website uses cookies to facilitate and improve browsing. | Ce site utilise des cookies pour faciliter et améliorer votre navigation. |
If necessary, a translator is authorized to facilitate the proceedings. | Si nécessaire, un traducteur est fourni pour faciliter la procédure. |
The purpose is facilitate the use and browsing of users. | L'objectif est de faciliter l'usage et la navigation des utilisateurs. |
This has interior circles to facilitate the manipulation of photographs. | Cela a des cercles intérieurs pour faciliter la manipulation des photographies. |
Europe must facilitate the implementation of its decisions. | L'Europe doit faciliter la mise en œuvre de ses décisions. |
By MPG to facilitate the movement of each axis of control. | Par MPG pour faciliter le mouvement de chaque axe de contrôle. |
Combing to facilitate the distribution of lengths and ends. | Peigner pour faciliter la distribution de longueurs et les pointes. |
To facilitate your application to one of our vacancies. | Pour faciliter votre candidature à l'un de nos postes vacants. |
It should also facilitate the preparations for the 1998 budget. | Il devrait également faciliter les préparatifs du budget 1998. |
Capacity-building can facilitate the establishment of a national legal framework. | Le renforcement des capacités peut faciliter l'établissement d'un cadre juridique national. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!