fête de la musique

The Fête de la Musique takes place on the summer solstice, June 21st, which is the longest day of the year.
La Fête de la musique se déroule lors du solstice d’été, le 21 juin, jour le plus long de l’année.
On special occasions (New Year's Eve, Fête de la Musique) some stations of lines remain open all night long.
Lors de certaines occasions spéciales (Réveillon du 1er de l'an, Fête de la Musique), certaines stations restent ouvertes toute la nuit.
Information stands were also set up at Palais Wilson and Parc des Bastions during the Geneva Fête de la musique.
Des stands d'information ont également été mis en place au Palais Wilson et au Parc des Bastions pendant la Fête de la musique à Genève.
Visitors to the annual music festival, Fête de la Musique, which took place in Geneva from 17 to 19 June 2011, are convinced of this.
Les visiteurs de la Fête de la musique, qui a eu lieu à Genève du 17 au 19 juin 2011, en sont convaincus.
The 2007 edition of Fête de la musique in Geneva brought ICV to Place Saint Antoine this year, where it held a stand from 22 to 24 June 2007.
Pour son édition 2007, la Fête de la Musique de Genève a conduit ICVolontaires Place St Antoine, où l'association a tenu un stand du 22 au 24 juin.
Fête de la Musique, a fantastic totally free event which will see music of all kinds from musicians, choirs, orchestras, bands, soloists and DJs all around the city.
La Fête de la Musique, un événement fantastique totalement gratuit qui offre de la musique de toutes sortes : musiciens, chorales, orchestres, groupes, solistes et DJs partout dans la ville.
Launched in France in 1982 the Fête de la Musique has become a global celebration of music held in more than hundred countries in Europe and 340 cities all over the world.
Lancée en France en 1982, la Fête de la Musique est devenue une célébration mondiale de la musique qui a lieu dans plus de cent pays en Europe et 340 villes partout dans le monde.
Fête de la Musique is a great opportunity to hear different genres of music in multiple settings, including halls, parks and even metro stations, all for free.
La Fête de la musique est l’événement parfait pour profiter de différents styles musicaux, et ce, gratuitement, et dans des cadres variés, comme des scènes, des parcs et même dans le métro !
Summer season starts with a world known music festival: the Fête de la Musique, the biggest musical appointment of the year that takes place, not only in Paris but also in other cities in France.
Fête de la musique L’été commence avec la Fête de la Musique, le plus grand rendez-vous musical de l’année qui se célèbre non seulement à Paris mais aussi dans les autres villes de France.
If you are in town on 21 June, you will witness the entire city becoming a big concert stage, as it is then that Fête de la Musique, a big music festival with free concerts, takes place.
Si vous êtes en ville le 21 juin, vous pourrez profiter de la Fête de la Musique, un grand festival de musique lors duquel toute la ville devient une grande scène de concert avec des concerts gratuits à chaque coin de rue.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten