fétide
- Examples
L'air était fétide, la pièce était un capharnaüm . | The air was fetid, the room a shambles. |
L'air était fétide, la pièce était un capharnaüm. | The air was fetid, the room a shambles. |
Le climat est très fétide. | The climate is very foul. |
Je ne saurais supporter cette pièce fétide. | I can't stay in this foul room. |
Andrew mélange la recette, utilise des ingrédients de substitution, ignore l'odeur fétide et la gompe. | Andrew mixes up the recipe, using some substitute ingredients, ignores the foul smell, and gulps it down. |
Vous pouvez même ressentir de la douleur dans vos orteils ou des doigts et de détecter une odeur un peu fétide. | You may even feel pain in your toes or fingertips and detect a slightly foul odor. |
D' autres vont plus loin encore et parlent de l' hypocrisie fétide qui émane de la Commission. | Some even go further and say there is a stench of hypocrisy from the Commission. |
De plus une puanteur, fétide au delà de toute comparaison, jaillissait avec les vapeurs et emplissait toutes ces places obscures. | Moreover, a stench, foul beyond compare, burst forth with the vapours, and filled all those dark places. |
L’après-midi touche à sa fin, l’odeur fétide des lacrymogènes est partout, inonde tout. On entend encore les détonations. | Night begins to fall, the foul stench of the tear gas is everywhere, penetrating everything. |
La rue où elle vivait n’était pas pavée, sa barraque deux salles étroites et une cuisine fétide où elle me traquait et m’attrapait. | The street she lived on was unpaved, her flat, two cramped rooms and a fetid kitchen where she stalked and caught me. |
La rue où elle vivait n ’ était pas pavée, sa barraque deux salles étroites et une cuisine fétide où elle me traquait et m ’ attrapait. | The street she lived on was unpaved, her flat, two cramped rooms and a fetid kitchen where she stalked and caught me. |
Faites-les sans aucune tache et de l'air sur votre voiture en laissant les fenêtres ouvertes pendant quelques heures afin que personne ne garde l'odeur fétide de s'attarder sur. | Make them stain free and air out your car by leaving the windows open for a few hours so that no foul smell keeps lingering on. |
Si on sent la bordure d’un vêtement et on constate une odeur fétide, on peut appliquer de la cendre sacrée, car elle contribue à réduire l’intensité de la négativité. | If we smell the end of a garment and detect a foul smell, we can apply Holy ash as it helps to reduce the intensity of the distress. |
L’énorme quantité que représente le droit communautaire, dans tous ses détails minutieux, la vaste bureaucratie, inefficace, et le degré disproportionné de contrôle et de surveillance rendent l’Union fétide. | The huge amount of EU legislation, with all its meticulous detail, the vast and ineffective bureaucracy and the wholly disproportionate amount of monitoring and supervision make the Union objectionable. |
Une odeur fétide émanait de l'entrée de la grotte. | A foul smell was emanating from the mouth of the cave. |
En dépit de sa mauvaise odeur, l'iris fétide est une belle fleur. | In spite of its bad smell, the stinking iris is a beautiful flower. |
Une odeur fétide émanait de l'eau stagnante. | A fetid smell was coming from the stagnant water. |
Qu'est-ce que cette odeur fétide ? — Nous approchons du marais. | What is that fetid smell? - We're getting close to the swamp. |
Une odeur fétide émanait de la canalisation. | A rank smell was coming from the drain. |
Il y a une odeur fétide dans l'air qui vient de cette vieille maison. | There is a foul smell in the air that's coming from that old house. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!