féliciter

M. Steiner se féliciterait, bien sûr, de l'appui du Conseil à cet égard.
Mr. Steiner would, of course, welcome the Council's support in this regard.
À l'évidence, la délégation du Royaume-Uni s'en féliciterait vivement.
Certainly, the United Kingdom delegation would warmly welcome that.
Le HCR, à cet égard, se féliciterait d'un mécanisme de financement centralisé pour la sécurité.
UNHCR, in this regard, would welcome a centralized funding mechanism for security.
Il se féliciterait de toute information indiquant que ses recommandations ont été prises en considération.
He would be happy to receive information indicating that his recommendation had been taken into account.
L'Union européenne se féliciterait d'un ensemble de règles de base qui faciliterait cet accès.
The European Union would welcome a set of common ground rules that would facilitate access.
Elle se féliciterait si la question pourrait être soulevée à la prochaine réunion du bureau.
He would appreciate it if the matter could be raised at the next Bureau meeting.
On le féliciterait de mettre en avant sa famille, de faire ce qui est bien.
We'd be praising him for putting his family first and doing the right thing.
Pour terminer, l'Australie se féliciterait d'un rapport du Secrétaire général sur les questions de la justice et de l'état de droit.
Finally, Australia would welcome a report from the Secretary-General on justice and rule-of-law issues.
Le Pakistan se féliciterait d'une décision du Secrétaire général visant à renforcer les effectifs et le mandat de l'UNMOGIP.
Pakistan would welcome a decision by the Secretary-General to enlarge UNMOGIP and to strengthen its mandate.
Ma délégation se féliciterait en outre de ce qu'il soit de nouveau présenté à la soixantième session de l'Assemblée générale.
My delegation would further welcome its reintroduction at the sixtieth session of the General Assembly.
Le Gouvernement australien se féliciterait que les négociations commerciales de Doha réussissent et aboutissent à des résultats ambitieux.
His Government would also welcome a successful and ambitious conclusion of the Doha Round of trade negotiations.
Le Gouvernement britannique se féliciterait si ces deux faits importants pouvaient être reflétés à l'avenir dans le projet de résolution.
His Government would be grateful if those two important developments could be reflected in the draft resolution in future.
Enfin, l'oratrice se féliciterait si le prochain rapport du Mali contenait des informations sur le nombre de femmes occupant des postes diplomatiques.
Lastly, she would appreciate information on the number of women in diplomatic posts in Mali's next report.
Le gouvernement a dit qu’il se féliciterait de la reprise des relations diplomatiques et qu’il ne poserait pas de conditions.
The government has said it would welcome renewed diplomatic relations with the United States without preconditions.
Le gouvernement a dit qu’il se féliciterait de la reprise des relations diplomatiques et qu’il ne poserait pas de conditions.
The government has said it would welcome renewed diplomatic relations with the United States and would not set preconditions.
Le Gouvernement de Gibraltar se féliciterait d'un dialogue dûment structuré avec le Gouvernement espagnol destiné à régler les divergences et les problèmes.
The Government of Gibraltar would welcome a properly structured dialogue with the Government of Spain to attempt to resolve the differences and problems.
M. Sigman (États-Unis d'Amérique) dit qu'il se féliciterait d'un tel ajout au commentaire, mais que cela ne réglerait pas toutes les questions soulevées.
Mr. Sigman (United States of America) said that while he would welcome such an addition to the commentary, it failed to address all the points that arose.
Le Mexique se féliciterait de la constitution d'un groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée, qui pourrait préciser les compétences fondamentales de l'organisation au sein du système.
Her country would welcome the setting up of an open-ended intergovernmental working group that could elaborate on the fundamental competencies in the system.
Aux termes du paragraphe 12 du projet de résolution, l'Assemblée se féliciterait du Règlement de prospection et d'exploitation des nodules poly-métalliques dans la Zone des fonds marins.
By paragraph 12 of the draft resolution, the Assembly would welcome the adoption of the Regulations on Prospecting for Polymetallic Nodules in the international seabed area.
Elle se féliciterait par ailleurs que les États étendent volontairement la portée des dispositions pertinentes de la Convention à d'autres installations nucléaires à vocation pacifique.
It would also welcome a voluntary application of the related provisions of the Convention to other relevant nuclear installations dedicated to the peaceful uses of nuclear energy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink