extricate

But it is determined to extricate itself from this terrible condition.
Mais elle est déterminée à s’extirper de cette terrible condition.
How can NATO extricate itself without using ground forces?
Comment l'OTAN se sortira-t-elle de ce piège sans forces terrestres ?
We naturally hope that you will extricate us from this prickly situation.
Naturellement, nous espérons que vous allez nous sortir de cette situation difficile.
We need to extricate the car.
Nous devons sortir de la voiture.
I'm offering you a chance to extricate yourself.
Je vous offre la possibilité de vous sortir de cette situation.
I didn't mean to extricate you, sir.
Qui a parlé de vous tirer d'affaire ? Je n'ai pas...
The priests saw that they were in a dilemma from which no sophistry could extricate them.
Les prêtres se virent pris dans un dilemme d'où aucun sophisme ne pourrait les faire sortir.
Thanks to the development of DV-technology hydraulic units, you will be able to extricate victims much faster.
Grâce au développement de groupes hydrauliques à technologie DV, vous pourrez désincarcérer les victimes beaucoup plus rapidement.
We will almost be popped out of them, rather than having to try to laboriously extricate ourselves from them.
Nous allons presque sauter sur eux, plutôt que d'avoir à essayer de nous dégager péniblement d’eux.
His successor, Jovian, had to cede five Armenian provinces to Persia in order to extricate the Roman forces.
Son successeur, jupitérien, a dû céder cinq provinces arméniennes à Perse afin de dégager les forces romaines.
As hard as we try, we have not been able to extricate ourselves from these challenging situations.
Bien que nous essayions avec difficulté, nous n'avons pas été capables de nous sortir de ces situations difficiles.
At the current pace, we hope to extricate our country from the shackles of underdevelopment by the year 2020.
Au rythme où vont les choses, nous espérons faire sortir notre pays de l'ornière du sous-développement d'ici à 2020.
If there was any way I could extricate you from this new battle with Victoria, I would.
Si je pouvais te dégager d'une manière ou d'une autre de cette nouvelle bataille avec Victoria, je le ferais.
It is as if they are in their own jails and do not know how to extricate themselves from this.
C’est comme s’ils se trouvaient dans leur propre prison, et qu’ils soient incapables de se dégager de cet état.
The Committee produced a confidential report on the sanctions, which also made recommendations on how to extricate Liberia from them.
La Commission a élaboré un rapport confidentiel sur les sanctions, comportant des recommandations sur la manière d'affranchir le Libéria de ces mesures.
Men and women everywhere are struggling and striving to extricate the disease from their lives.
Partout, des actions sont menées, des hommes et des femmes, partout, se dressent et luttent d'arrache-pied pour extirper la maladie de leur vie.
Hypocrisy and fine-sounding words such as convergence, benchmarking, modernisation and concerted action are not going to extricate us from those contradictions.
Ce ne sont pas l'hypocrisie et les belles paroles telles que convergence, benchmarking, modernisation et concertation qui vont nous sortir de ces contradictions.
For the proletariat to extricate itself from its political and organizational crisis and resume the path of confrontation between the classes!
Pour que le prolétariat sorte de sa crise politique et organisationnelle et reprenne le chemin de l’affrontement entre les classes ! Pour la
In other words, orthorexia slowly sinks into a spiral of an imaginary risk, from which it is difficult to extricate yourself.
En d’autres mots, l’orthorexique s’enfonce peu à peu dans une spirale du risque imaginé, dont il a du mal à s’extirper seul.
As we see it, the only way to extricate Haiti from the crisis is by holding free and credible elections as soon as possible.
Nous croyons que seule la tenue d’élections libres et crédibles le plus rapidement possible peut sortir Haïti de la crise.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry