exploser

Qu'est-ce qui se passerait si un ballon explosait ?
What would happen if one of the balloons bursts?
Mon dernier souvenir est que le monde explosait autour de moi.
The last I remember, the world was exploding around me.
On est arrivés quand la voiture explosait.
We arrived when the car blew up.
Trois secondes après, la station explosait.
Three seconds later, the space station exploded.
Que dirais-tu si on explosait cette charnière ?
What do you say we get out of here?
Lorsqu'une mine explosait, les deux camps faisaient la course pour occuper et fortifier le cratère.
When a mine was detonated, both sides would race to occupy and fortify the crater.
Il se passerait quoi, si ce truc explosait dans le bateau ?
What do you think could happen if this thing went off right in the boat?
Et si ça explosait ?
What if it explodes?
Que dirais-tu si on explosait cette charnière ?
What do you say you and I get out of here?
Que dirais-tu si on explosait cette charnière ?
Or... What do you say we get outta here?
Et si elle explosait ?
What if it explodes?
Si la rate de ce patient explosait, - je lui réparerais.
Like if that guy's spleen ruptured, I would just go over and fix him.
C'est comme s'il explosait.
That's like he's exploding.
Que dirais-tu si on explosait cette charnière ?
So why don't we get outta here?
J’avais l’impression qu’il explosait tout simplement de bonheur parce que j’étais là.
I felt like it was just bursting with happiness because I was there.
J’ai vu les Etats-Unis, un volcan explosait, de nombreuses cités étant recouvertes par l’obscurité.
I saw the United States and a volcano exploding covering many cities in darkness!
Qu'arriverait-il s'il explosait ?
For the benefit of our television audience, what'll happen if it does?
Alors que la culture de cannabis en intérieur explosait, une toute nouvelle forme de consommateurs de cannabis était née.
As indoor cannabis cultivation exploded a whole new breed of cannabis user was born.
- En tout cas, un mot de travers et il explosait.
The important thing is he was a maniac and the simplest thing could set him off.
La plupart des navires atteints parvinrent à s'échapper, le pétrole brut qu'ils contenaient ne s'enflammant pas lorsque le missile explosait.
The majority of the ships reached managed to escape, the crude oil which they contained not igniting when the missile exploded.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink