exploiter

Tu exploites les gens.
You... you take advantage of people.
Je ne sais pas pourquoi je t'aide. Tu me prends pour une idiote et tu exploites ma bêtise.
And you, you're using me.
Ces jeunes au travail sont facilement exploites, travaillent dans des conditions precaires pour des salaires tres bas, ignorent generalement leurs droits et n'ont aucun benefice social.
These young people work in precarious labour conditions for very low wages and are easily exploited, as they are generally unaware of their rights and receive no benefits.
Notez que ces sites externes ne sont pas exploités par nous.
Note that these external sites are not operated by us.
Retours force et vigueur aux cheveux faibles, endommagés ou exploités.
Returns strength and vigor to the hair weak, damaged or exploited.
La plupart des services sont exploités par ČSAD et Student Agency.
Most services are operated by ČSAD and Student Agency.
Ces sites sont détenus et exploités par des tiers.
These sites are owned and operated by third parties.
Les stocks de poissons restants sont sous- ou modérément exploités.
The remaining fish stocks are underexploited or moderately exploited.
Tous les serveurs détenus et exploités par VyprVPN pour plus de sécurité.
All servers owned and operated by VyprVPN for extra security.
Les pauvres doivent se réveiller et réaliser qu'ils sont exploités.
The poor must wake up and realize they are being exploited.
Nous avons 8 lignes de production automatiques exploités par les ouvriers habiles.
We have 8 automatic production lines operated by skillful workers.
Les avions exploités de nuit sont en outre équipés :
Aeroplanes operated at night shall in addition be equipped with:
Les Sites web sont contrôlés et exploités aux États-Unis.
The Websites are controlled and operated in the United States.
Notre site internet utilise des plugins YouTube, qui sont exploités par Google.
Our website uses plugins from YouTube, which is operated by Google.
Le pays et les gens ont été suffisamment exploités.
The country and its people have been exploited enough.
Assurez-vous que vos arbres soient prêts à être exploités.
Make sure your trees are ready to be tapped.
Notez que ces sites externes ne sont pas exploités par Up2Finance.
Note that these external sites are not operated by us.
Eh bien, pour voir si certains pouvoirs peuvent être exploités.
Well, to see if any of those powers could be exploited.
Les satellites peuvent alors être exploités à l'avantage du pays.
The satellites could then be exploited to the benefit of the country.
Tous les processus de mesure peuvent être exploités et complétés sur l'ordinateur.
All the measurement processes can be operated and completed on the computer.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone