exploiter

Ferguson exploitait l'usine par l'intermédiaire d'une filiale appelée Fercleve.
Ferguson operated the plant through a subsidiary known as Fercleve.
L’analyse de l’environnement a révélé que Columbia Sportswear exploitait 176 appareils.
An analysis of its environment revealed that Columbia Sportswear was operating 176 devices.
Le jésuite, de toute évidence, exploitait une boutique non-sens, mince, légère mais fonctionnelle.
The Jesuit, obviously, operated a no-nonsense shop, lean, sparse but functional.
La compagnie exploitait ses travailleurs en leur payant un salaire très bas.
The company exploited its workers with low pay.
En 2014, elle exploitait plus de 400 boutiques exclusives partout dans le monde.
In 2014, it operated a global retail network of over 400 exclusive boutiques.
En 2014, l'entreprise exploitait un réseau de distribution mondial de plus de 400 boutiques exclusives.
In 2014, it operated a global retail network of over 400 exclusive boutiques.
Elle me racontait comment son traitement exploitait des propriétés spécifiques de notre système vasculaire.
She was telling me how her treatment was leveraging specific properties of our vascular system.
Il en ressort que la société MoldTransavia exploitait son propre avion de passagers.
The documents show that Popov's company, MoldTransavia, operated its own passenger plane.
Charlie Disney exploitait encore une entreprise de tennis de table lorsque je l'ai rencontré en 1993.
Charlie Disney was still operating a table-tennis business when I met him in 1993.
Elle exploitait ses renseignements.
She wasn't a girl to throw away this kind of information.
La colonie, le Congo belge, exploitait brutalement les habitants comme travail pour ramasser la sève en caoutchouc.
The colony, the Belgian Congo, brutally exploited locals as labor to collect rubber sap.
C’est la raison pour laquelle AVR voulait fermer les trois FTR qu’elle exploitait à ce moment-là.
For this reason, AVR wished to close down the three RDFs operating at that time.
Alumix exploitait deux fonderies d’aluminium primaire respectivement situées à Portovesme (Sardaigne) et Fusina (Vénétie).
Alumix operated two primary aluminium smelters, one in Portovesme, Sardinia, and the other in Fusina, Veneto.
Très à l'aise dans ces conditions glissantes, Adrien exploitait toutes les ressources de son châssis Sodi pour dominer la concurrence.
Very comfortable in these slippery conditions, Adrien exploited all the resources of his Sodi chassis to dominate the competition.
La plupart du temps l'homme qui les exploitait n'était lui-même, dans les grandes villes, qu'un petit patron.
Even in the big metropolises, the man who exploited them was usually only a small master.
Maintenant, tout cet argent n'ira pas à l'usurier qui exploitait l’ignorance. Un système qui fonctionne.
Now all this money will not go to the usurer who was doing nothing except taking 1,000% per year.
Les Néerlandais égalisaient à nouveau à 13-13, après quoi le Portugal obtenait sa première balle de match qu’il exploitait immédiatement.
The Netherlands levelled again at 13-13, after which Portugal created its first match point which was cashed immediately.
Auparavant, à Podhora on exploitait le basalte dans une carrière qui était déjà en activité avant la guerre.
In the past, basalt was extracted in a quarry, which had been in operation already before the war.
En outre, depuis 1994, AS Oslo Sporveier exploitait des services d’autobus touristiques à petite échelle en marge de sa mission de service public.
Additionally, since 1994, AS Oslo Sporveier operated small-scale tour bus services outside its public service remit.
Auparavant, il a également exercé en tant que président de Prime Hotels, qui exploitait AmeriSuites, Wellsly Inns et des hôtels à service complet indépendants.
Previously he also served as President of Prime Hotels, which operated AmeriSuites, Wellsly Inns, and independent full service hotels.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone