expiation
- Examples
Pour un péché qui implique Karet, le repentir semblait une expiation insuffisante. | For a sin which involves Karet, repentance seemed an insufficient atonement. |
C'est la seule expiation de l'actuelle humanité. | It is the only atonement of the present mankind. |
Les pensées qui perturbent vos prières peuvent être une expiation pour vos péchés. | Thoughts that disturb your prayers can be an atonement for your sins. |
Ce n'est pas un marché. C'est une expiation et de la sympathie. | It's not a deal; it's atonement and sympathy. |
C’est l’évangile d’expiation pour les péchés. | This is the gospel of the atonement for sins. |
Je ne sais pas si vous comprenez le sens du mot "expiation". | I don't know if you understand the meaning of a word like "expiation." |
Le grand sacrificateur devait prendre deux boucs comme sacrifice d’expiation. | The high priest was to take two male goats for a sin offering. |
Selon la gravité du péché, l’expiation peut varier du léger au sévère. | Depending on the gravity of the sin, atonements can range from mild to severe. |
Ainsi le sacrificateur fera expiation pour eux, et il leur sera pardonné. | In this way the priest will make atonement for them, and they will be forgiven. |
C'est mon expiation, tu comprends. | It's my atonement, you see. |
Le prêtre accomplira pour lui le rite d’expiation pour son péché. | So the priest shall make atonement on his behalf for his sin. |
Son salut de l’humanité à travers l’expiation de tous nos péchés a commencé avec Son baptême. | His salvation of humankind through the atonement for all our sins began with His baptism. |
La croyance dans le péché offrait la possibilité d'une expiation avec les rituels et sacrifices saisonniers. | Belief in sin allowed the possibility of expiation, in seasonal rituals and sacrifices. |
J'allais dire expiation. | I was going to say atonement. |
Offrons-la au Seigneur en expiation de nos péchés et des péchés d´autrui. | Offer it to the Lord as atonement for ones own sins and for those of others. |
Car une rançon á été demandée pour vous, une expiation pour vos péchés a été faite. | For you have been ransomed, an atonement for your sins has been made. |
Jusqu'au début du XVIIIe siècle, du bétail ou d'autres présents étaient offerts aux prêtres en expiation. | Until the early eighteenth century, livestock or other gifts were given to the priests in atonement. |
Cette définition morale du péché implique cependant un réel besoin d’expiation. | But that moral definition of sin points to a kind of moral error that requires real atonement. |
Ce qui s`est fait aujourd`hui, l`Éternel a ordonné de le faire comme expiation pour vous. | As he hath done this day, so the LORD hath commanded to do, to make an atonement for you. |
Dans l’Ancien Testament, l’expiation s’effectuait par l’ordination et par l’offrande. | The sacrifice of the Old Testament is a shadow of the good things to come. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!