expérimentation animale

Toute expérimentation animale sur les primates effectuée au BPRC doit être soumise à des règles éthiques claires.
We must apply clear, ethical preconditions to the experiments on monkeys that are carried out there.
En fait, cette disposition encouragera encore davantage l' expérimentation animale.
This will actually encourage more animal testing.
Pourra-t-on bientôt se passer de l’expérimentation animale ?
Could animal testing really be coming to an end?
Ces comités incluent généralement des défenseurs de l’expérimentation animale, qui en représentent presque toujours la majorité.
These committees commonly include supporters of experimentation, who are almost always their majority.
Notre objectif déclaré est de mettre un terme à l' ère de l' expérimentation animale.
It is our declared objective to bring to an end the era of animal testing.
Et si nous pouvons mener ces tests tout en limitant au maximum l’expérimentation animale, c’est encore mieux.
And if it can be done while minimising animal testing, so much the better.
La difficulté des critères pour introduire de nouvelles méthodes visant à remplacer l’expérimentation animale illustrent bien ce phénomène.
This is exemplified by the difficult requirements for introducing new methods to replace animal testing.
L’expérimentation animale a joué un rôle essentiel dans les principales découvertes médicales du siècle dernier.
Animal testing has been critical to some of the most important medical breakthroughs of the past century.
2) nous avons soutenu toutes les diminutions possibles du recours à l’expérimentation animale.
2) We supported all reductions in the use of animal testing
Cependant, plusieurs catégories et processus technologiques très prometteurs réduisent déjà la nécessité de recourir à l’expérimentation animale.
Excitingly, however, several broad categories of technology and process are actively reducing the need for animal testing.
Font exception les produits pour lesquels il n' existe pas d' alternative à l' expérimentation animale.
A derogation would only be granted in respect of products for which there is no other alternative to animal experimentation.
Il devrait être possible de revendiquer sur un produit cosmétique qu'aucune expérimentation animale n'a été effectuée dans l'optique de son élaboration.
It should be possible to claim on a cosmetic product that no animal testing was carried out in relation to its development.
Pour la fabrication de nos produits de beauté nous ne faisons pas d’expérimentation animale et nous ne commanditons pas de tiers.
We do not carry out or commission any testing on animals for the manufacture of our products.
Encore une chose, à l' intention des scientifiques ici présents : l' expérimentation animale n' est pas sûre à 100 %.
One more thing for the benefit of the scientists here in the room, animal tests are not 100% reliable.
Ceci constitue de loin le domaine auquel est consacré le plus d’expérimentation animale pour la mise au point de nouveaux médicaments.
This is by far the area in which the most animals are experimented on in the process of creating new medicines.
À cet égard, il a été montré (par l’intermédiaire d’une expérimentation animale) qui le Cannabichrome (CBC) a des effets anti-inflammatoires et suppresseur de la douleur.
In this regard, it has been shown that cannabichomene (CBC) has anti-inflammatory and pain reducing effects in animal experiments.
Comme l’expérimentation animale pourrait ne pas être remplacée complètement par une méthode alternative, il convient que l’annexe IX précise si celle-ci la remplace totalement ou partiellement.
The 10 days window principle shall not apply.(b) Anaerobic biodegradability
Ai-je bien compris qu'il n'y aurait plus aucune expérimentation animale pour les produits finis à partir du 01.01.1998 ?
Have I understood you correctly, in that you said that with effect from 1 January 1998 there will be no more animal tests for finished products?
Il devrait être possible de revendiquer sur un produit cosmétique qu'aucune expérimentation animale n'a été effectuée dans l'optique de son élaboration.
It shall also provide a basis for the selection of appropriate protective measures, including waiting and re-entry periods.
Et l' on nous propose maintenant de remplacer l' interdiction de commercialisation par une interdiction de l' expérimentation animale dans l' UE.
And now the proposal is to replace the marketing ban for cosmetic products with a ban on animal testing in the EU.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to sparkle