expérimentalement

Tout ceci avait été étudié expérimentalement avant l'époque de Planck.
All this had been studied experimentally before Planck's time.
Maintenant, prouvez expérimentalement que les éléments chimiques ont crée une vie.
Now experimentally prove that the chemicals have produced a life.
La valeur HSB du véhicule EI est déterminée expérimentalement.
The HSB of the EI vehicle shall be determined experimentally.
Vérifié expérimentalement sur plusieurs dizaines d'espèces de plantes, photos, vidéos, timelapses.
Verified experimentally on many dozens of plant species, pictures, timelapses, videos.
Il n'est pas toujours possible de les séparer expérimentalement.
It may not always be possible to separate those out experimentally.
Cette prévision de Heisenberg's a par la suite été également confirmée expérimentalement.
This prediction of Heisenberg's was later also experimentally confirmed.
D'autres méthodes ont aussi été utilisés expérimentalement.
Other methods also have been employed experimentally.
L'accélération angulaire pourrait être démontrée expérimentalement.
Angular acceleration could be demonstrated experimentally.
Cela, aussi, a été expérimentalement prouvé !
This, too, was experimentally proven!
Le problème devrait être examiné expérimentalement et décrit en détail dans le procès-verbal.
The problem should be examined experimentally and the details reported.
Toutes les concentrations sont mesurées expérimentalement.
All concentrations are measured experimentally.
Faraday a tenté de le détecter expérimentalement de nombreuses années plus tôt, mais sans succès.
Faraday had attempted to detect this experimentally many years earlier but without success.
Ma compréhension de l'éthique est fondée intellectuellement et expérimentalement dans un champ de saint Christ vivant.
My understanding about ethics is grounded intellectually and experientially in a field of holy living Christlike.
Qu'est-ce qui est proportionnel à l'extinction et qui peut être vérifié expérimentalement ?
Which proportionality in relation to the extinction can be experimentally produced and used?
Il est homologué et certifié expérimentalement pour l'industrie des conserves alimentaires de Parme.
Tested and certified by the Parma experimental centre for the food preserves industry.
Cela peut survenir spontanément in vivo ou être expérimentalement in vitro ou in vivo.
This may occur spontaneously in vivo or be experimentally induced in vivo or in vitro.
Calendrier des événements décrits dans le présent paragraphe est juste un exemple, non pas des faits prouvés expérimentalement.
Timing of events described in this paragraph is just an example, not experimentally proven facts.
Chez le rat, la tolmétine empêche le développement de polyarthrite induite expérimentalement et diminue également l'inflammation établie.
In the rat, tolmetin prevents the development of experimentally induced polyarthritis and also decreases established inflammation.
Maintenant je vais vous montrer ce qui s'est passé lorsque nous avons manipulé expérimentalement les salles de classe.
Next I'm going to show you what happened when we experimentally manipulated classrooms.
La courbe S-N représente la courbe expérimentale qui est construit selon l'ensemble des points trouvés expérimentalement.
S-N curve represents the experimental curve, which is constructed according to the set of experimentally found points.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten