exonerate
- Examples
But if the DNA doesn't exonerate Baxter, it's over. | Mais si l'A.D.N. ne disculpe pas Baxter, c'est fini. |
I'm doing everything I can to exonerate you. | Je fais tout ce que je peux pour vous disculper. |
The fact that other institutions may be at fault cannot exonerate it completely. | Le fait que d'autres institutions sont condamnables ne saurait l'exonérer totalement. |
No, but it might exonerate you. | Non, mais ça pourrait vous innocenter. |
Maybe not exonerate, but place someone else at the scene. | Peut-être pas disculpant, mais au moins rajouter quelqu'un - d'autre sur la scène de crime. |
Because I didn't exonerate you? | Parce que je vous ai pas disculpé ? |
That's enough to exonerate John. | C'est suffisant pour disculper John. |
Their lack of success does not exonerate their behaviour. | Leur échec n'excuse pas leur comportement. |
But it still doesn't exonerate him. | Mais ça ne le disculpe pas. |
I'm doing everything I can to exonerate you. | Je vous tout mon possible pour t'innocenter. |
However, that should not in any case exonerate us from strategic thinking in two areas. | Mais ceci ne doit en aucun cas nous exonérer d'une réflexion stratégique dans deux domaines. |
Actually, I said it couldn't help exonerate you in a court of law. | En fait, j'ai juste dit que ça ne peut vous innocenter aux yeux de la loi. |
When criticizing Microsoft, we must not exonerate the other companies that also make proprietary software. | Quand nous critiquons Microsoft, nous ne devons pas absoudre pour autant les autres sociétés qui font du logiciel privateur. |
When criticizing Microsoft, we must not exonerate the other companies that also make proprietary software. | Quand nous critiquons Microsoft, nous ne devons pas absoudre pour autant les autres compagnies qui font du logiciel propriétaire. |
The decision to exonerate the previous director was taken by the previous Commission, and this was a political decision pure and simple. | La décision d'innocenter l'ancien directeur a été prise par l'ancienne Commission et il s'agissait d'une décision purement politique. |
I don't want you to exonerate me, I just want to be given the opportunity to prove that I can make a difference. | Je ne veux pas votre absolution. J'aimerais qu'on me donne l'occasion de montrer que je peux être utile. |
A merger between different entities does not exonerate the parties to the merger from their obligations under national data protection principles. | Une fusion entre différentes entités n'exonère pas les parties à la fusion des obligations qui leur incombent en vertu des principes nationaux en matière de protection des données. |
The zeal for the neoliberal economic model is difficult to exonerate for the disappointing change of policy (Robertson, et al, 2007). | Il est difficile de ne pas accuser l’empressement à l’égard du modèle économique néolibéral d’avoir entraîné ce décevant changement de politique (Robertson, et coll., 2007). |
And therefore all have to participate in the recreation, and the superiora doesn't exonerate the nuns from the recreation, if not for a motive a lot of main point. | Et donc toutes doivent participer à la pause, et la supérieure n'exonère pas les soeurs de la pause, si pas pour un motif très important. |
The absence of financial insurance does not exonerate a Member State from its obligation to perform a preliminary assessment and to decide on the acceptance of the ship in a place of refuge. | NACE 30.02 : Fabrication d'ordinateurs et d'autres équipements informatiques |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!