exister
- Examples
Quand ils nous ont réduits au silence, nous existions. | When they silenced us, we existed. |
Ils passent devant nous avec indifférence comme si nous n’existions pas. | They pass in front of us with indifference as if we did not exist. |
Quand ils nous ont calomniés, nous existions. | When they defamed us, we existed. |
Je veux juste que nous existions encore. | I just want us to be even. |
Après, c'est bien que nous existions. | Then it'll be good we're here. |
Quand il n'y avait pas de caméras, de microphones, des plumes, d'oreilles et d'yeux, nous existions. | When there weren't cameras, microphones, pens, ears, and looks, we existed. |
Donc, je suppose, que c'est en quelque sorte, un miracle que nous existions. | And so, I suppose, it's in many ways a miracle that we exist at all. |
Ainsi, dans le passé, nous existions en tant qu'individu, et dans le présent, il ne fait aucun doute. | So in the past we existed as individual, and in the present there is no doubt. |
L'esprit m'a montré que nous existions avant, nous existons maintenant, et serons toujours connectés en tant que conscience spirituelle. | Spirit showed me that we existed before, we exist now, and will forever be connected as spiritual consciousness. |
Dans le cas présent, il semblerait qu’un schéma de pensée prédéfini ne puisse accepter que nous existions dans un univers qui est lui-même prédéfini pour la vie. | In this case it appears that a biased human thinking pattern cannot accept that we exist in a universe that is itself biased toward life. |
Antérieurement à la naissance, avant de faire le pas dans la visibilité, nous existions déjà, tout comme nous continuons d’exister lorsque nous nous sommes libérés de notre corps. | Before with birth we stepped into visibility we have already existed, and we continue to exist, when we have released ourselves from our body. |
Cela signifie que dans le passé nous existions en tant qu'individus, dans le présent, il ne fait aucun doute que nous existons en tant qu'individu, et à l'avenir également, nous allons continuer de rester des individus. | That means in the past we existed as individuals, in the present there is no doubt we are existing as individual, and in the future also, we shall continue to remain as individuals. |
Au départ, nous habitions dans des dimensions non-matérielles, mais nous existions à des niveaux quantiques de temps et d'espace. | In the beginning, we inhabited dimensions that were not material, but existed at quantum levels of time and space. |
Jamais ne fut le temps où nous n’existions, Moi, toi et tous ces rois, et jamais aucun de nous ne cessera d’être. | Never was there a time when I did not exist, nor you, nor all these kings; nor in the future shall any of us cease to be. |
Cela peut être un excellent espace pour montrer à ceux et celles qui l’ignorent encore que le fait même que nous existions aux États-Unis est un mouvement en soi. | This can be a great space to show those who may be unaware that our sheer existence in America is a movement all of its own. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!