exiger

Ces symptômes peuvent exiger un traitement, mais pas toujours une hystérectomie.
These symptoms may require treatment, but not always a hysterectomy.
En général, il peut exiger beaucoup de temps et d'argent.
Typically it can require a lot of time and money.
Vous pouvez également exiger la suppression de vos données.
You can also request the deletion of your data.
Nous devons exiger deux choses : la traçabilité et l'étiquetage.
We must demand two things: traceability and labelling.
Nous devons exiger que les entreprises endossent leur responsabilité sociale.
We must demand that companies accept their social responsibility.
Jaime va devoir changer leurs esprits, et exiger des sacrifices forts.
Jaime will have to change their minds, and require strong sacrifices.
Par conséquent, nous devons exiger la fin de la guerre civile.
Accordingly, we must demand an end to the civil war.
Nous devons revendiquer nos droits et exiger la redevabilité.
We need to claim our rights and demand accountability.
Après notification, seul le cessionnaire peut exiger paiement (art.
After notification, only the assignee may request payment (art.
Jack Straw aurait dû exiger des explications de Condoleeza Rice.
Jack Straw should have demanded explanations from Condoleeza Rice.
Par conséquent, la Commission européenne ne devrait pas exiger son remboursement.
In consequence, the European Commission should not demand its repayment.
Il existe au moins trois raisons d’exiger une telle ouverture.
There are at least three reasons for demanding such openness.
Cela conduit à exiger plus d’un coup un jour.
This leads to requiring more than one shot a day.
Vous ne pouvez pas exiger découverte et demander plus de temps.
You can't demand discovery and ask for more time.
Cela peut exiger la création des nouveaux forums de négociation.
This may require creation of new bargaining forums.
Cela conduit à exiger plus d’une injection par jour.
This leads to requiring more than one shot a day.
Premièrement, nous croyons qu’il est essentiel d’exiger la réciprocité.
Firstly, we believe that it is essential to demand reciprocity.
Il peut exiger une certaine quantité de vulnérabilité.
It can require a certain amount of vulnerability.
Mais on ne peut pas trop exiger de nos enfants.
But we can't expect too much from our children.
En règle générale, exiger l'application des efforts importants.
As a general rule, require the application of significant efforts.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy