exiger
- Examples
La fabrication de ce type de céramique exigeait trois cuissons. | The manufacture of this type of ceramic required three firings. |
Emblème de prospérité, cet ornement exigeait des sacrifices rituels particuliers. | A symbol of prosperity, this ornament required specific ritualistic sacrifices. |
Dans les années 1970, le public exigeait l'authenticité de la musique. | In the 1970s, the public demanded authenticity in the music. |
Vous avez fait tout ce que l'honneur de la guerre exigeait. | You have done all that the honour of war requires. |
M. Persson exigeait beaucoup des gens, surtout de son fils. | Mr. Persson demanded a lot of everyone especially of his son. |
Le problème stratégique exigeait l'articulation de réponses collectives plus ambitieuses. | The strategic challenge required the articulation of more ambitious collective responses. |
Le projet exigeait sécurité et rapidité de construction. | The project required security and speed of construction. |
Je pensais que la situation exigeait une touche de dramatique. | Well, I thought the situation demanded something a little dramatic. |
Apparemment, mon conditionnement n'était pas au niveau qu'elle exigeait non plus. | Apparently, my conditioning is not at a level she required, either. |
A nos yeux, l'importance de cette priorité exigeait bien plus. | The importance of this priority required much more of us. |
Le principe du traitement national exigeait toutefois l'évaluation des politiques internes. | The national treatment principle, however, required the evaluation of domestic policies. |
Un pays exigeait, dans sa législation nationale, des critères plus précis. | One country required more specific criteria under its national law. |
M. Stymne a insisté sur le fait qu'une crise mondiale exigeait des solutions mondiales. | Mr. Stymne stressed that a global crisis required global solutions. |
Le programme exigeait non seulement des ressources financières mais aussi des compétences scientifiques. | The programme required not only financial resources but also scientific expertise. |
Toutefois, cette coopération exigeait une impression de certitude quant à la non-prolifération. | But such cooperation required a climate of certainty about non-proliferation. |
Il prêchait le repentir et exigeait une décision de ceux qui l'entendait prêcher. | He preached repentance and demanded a decision from those who heard him preach. |
Au moins sa exigeait un peu de planification. | At least that required a little planning. |
Le droit exigeait que les agents publics soient comptables de leurs actes. | The rule of law demanded that public officials should be accountable. |
Un tel événement exigeait un lieu assez vaste pour accueillir tous les participants. | Such an event required a venue large enough to accommodate all participants. |
L'existence du péché exigeait une réponse. | The existence of sin necessitated some response. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!